Traduction de "is invariable" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Invariable ritual procedures remained to be completed: mouth and armpits.
Ihm blieben noch die unveränderlichen Verrichtungen des Rituals: Mund und Achselhöhlen.
Her insipidity was invariable, for even her spirits were always the same;
Ihre Fadheit war unveränderlich, denn selbst ihre Gemütsverfassung war immer die gleiche;
c: both of the above My field of vision was fixed and invariant.
c: beides Mein Blickfeld war fest eingestellt und unveränderlich.
The midwatch was invariably taken by Jillian and Cloud while the men slept.
Die Mittelwache hatten unveränderlich Jillian und Cloud, während die Männer schliefen.
The beauty of the landscape remained invariable for a good part of the day.
Beinahe den ganzen Tag über blieb die Landschaft so unveränderlich schön.
The periodic table was a basic building block, invariant across the universe.
Das Periodensystem der Elemente stellte einen der wichtigsten Bausteine dar – es war im ganzen Universum unveränderlich.
“I will mention the matter to Miss Venetia, ma’am,” was the invariable response she received;
„Ich werde die Sache Miss Venetia gegenüber erwähnen, Ma'am", war die unveränderliche Antwort, die sie erhielt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test