Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
It puts another stop to a life by casting it in concrete for all time.
So etwas gießt ein Leben in Beton und bringt es noch einmal zu einem Ende.
It’s something like the fusible liquids that our friend Eugene uses to cast sculpture.
Sie ähnelt den Flüssigkeiten, aus denen unser Freund Eugene seine Skulpturen gießt.
Ingotville being a place where a man might learn how to cast a cannon but not how to make a perfect crème caramel, he left there and went to Florinth, where culinary decadence was then at its height.
Er verließ Eisenstadt, denn hier konnte man vielleicht lernen, wie man eine Kanone gießt, aber nicht, wie man eine perfekte Creme Caramel anrichtet. Er ging nach Florinth, wo seinerzeit die kulinarische Dekadenz in höchster Blüte stand.
He holds the man’s head steady with one hand and begins to trickle water onto him, taking care not to wet the cast, and the man blinks and Mikal wipes the wet hair away from the bruise on the forehead and he blinks and looks up at Mikal and Mikal cups his hands under the jaw to catch the falling water and pours it back up onto the head to cool him.
Der Mann blinzelt. Mikal wischt ihm das nasse Haar vom blauen Fleck auf der Stirn; er blinzelt erneut, sieht zu Mikal auf, und Mikal hält ihm die hohle Hand unters Kinn, fängt das herabrinnende Wasser auf und gießt es ihm zur Abkühlung wieder über den Kopf.
(The list has included, over the years, competitive rally-driving, military vehicle restoration, aviation archaeology, rough shooting, and falconry, besides guitar blues and various other pastimes involving extraordinarily exact and fiddly work for a man with large paws.) Since his wife, Avril, was both patient and highly competent in a wide range of practical skills (from fine needlework and working in silver, through gardening and animal husbandry, to concrete-mixing, structural repairs, and decorating), Water Farm soon became a very attractive and interesting place to spend time, even though the farmhouse’s immediately previous occupants had been sheep. Moreover, there were very few commodities or services that you could discuss with Dick without seeing a thoughtful look steal over his friendly, slightly battered countenance: “Ah, now that’s interesting—as it happens, I know this bloke who…” (can supply an army-surplus tank engine, cures sheepskins, works as a film stuntman, knows when his lordship’s warrens will be unguarded for the weekend, understands explosives, breeds wild boars, speaks Dutch, casts things in fibreglass, can get you whatever-it-is without the bother of boring paperwork, etc., etc.).
(Dazu zählten im Lauf der Zeit: Rallyefahren, die Reparatur von Militärfahrzeugen, Luftbildarchäologie, Schrotschießen und Falkenjagd, nicht zu vergessen Bluesgitarre und allerlei andere Freizeitbeschäftigungen, die diesem Mann mit seinen Riesenpranken präzise Fingerfertigkeit abverlangten.) Da seine Ehefrau Avril nicht nur Geduld besitzt, sondern auch ausgezeichnete praktische Fähigkeiten (vom Anfertigen feiner Handarbeiten und silbernen Schmucks über Gartenarbeit und Tierhaltung bis hin zum Betonmischen, Renovieren und Dekorieren), verwandelte sich die Water Farm schon bald in einen sehr attraktiven Aufenthaltsort, obwohl die vorherigen Bewohner Schafe gewesen waren. Zudem konnte man Dick gegenüber kaum einen Gebrauchsartikel oder eine Dienstleistung erwähnen, ohne dass sein freundliches, etwas zerbeultes Gesicht diesen nachdenklichen Ausdruck angenommen hätte: »Ah, interessant – ich kenne da zufällig jemanden, der … (… einen Panzermotor verkauft, Schaffelle trocknet, als Stuntman beim Film arbeitet, genau weiß, zu welchen Zeiten die Kaninchengehege seiner Lordschaft am Wochenende unbewacht sind, sich mit Sprengstoff auskennt, Wildschweine züchtet, Holländisch spricht, Objekte in Kunstharz gießt, einem ohne lästigen Papierkram x-beliebige Dinge besorgen kann, etc.
“They are ready to cast them,” he said triumphantly.
»Sie sind bereit, sie zu gießen«, erklärte er triumphierend.
I also used the bronze from monastery bells for casting cannon.
Die Bronze der Klosterglocken diente mir zum Gießen von Kanonen.
I thought if it came out wonderfully I could get it cast in bronze;
Ich dachte, wenn es mir gelänge, könnte ich es in Bronze gießen lassen;
That way we can cast your internal self-image in permanent plastic.
Auf diese Weise können wir dein Selbstbild in dauerhaftes Plastik gießen.
Papa had, after all, only given her permission to cast gold.
Papa hatte ihr schließlich nur die Erlaubnis gegeben, Gold zu gießen.
They melt old cans they dig up on the beach, cast it in sand molds.
Sie schmelzen alte Dosen ein, die sie am Strand ausgraben, und gießen es in Sandformen.
Or cast it into pigs for conversion into wrought iron in the hammer shed next door.
Den Rest gießen wir zu Blöcken, die im Hammerwerk nebenan zu Schmiedeeisen umgewandelt werden.
Service is service.... Ferrante talks of having my Perseus cast.
Dienst ist Dienst… Ferrante redet davon, meinen Perseus gießen zu lassen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test