Traduction de "is breeding" à allemand
Exemples de traduction
“He isn’t breeding them.”
»Er züchtet sie nicht.«
They did not breed mares.
Sie züchteten keine Stuten.
One of you breeds butterflies.
Eine von Ihnen züchtet Schmetterlinge.
They breed crells in Nemar.
Auch in Nemar züchtet man Crells.
Pirre and Rääk were breeding them.
Pirre und Rääk züchteten sie.
There is an estate manager who breeds horses for me.
Der Gutsverwalter dort züchtet Pferde für mich.
My father breeds horses on his farm.
Mein Vater züchtet Reitpferde.
Just as you breed a horse for bravery and speed, or a hound for agility and ferocity, so you breed a nobleman for honor.
So, wie man ein Pferd auf Tapferkeit und Schnelligkeit züchtet oder einen Jagdhund auf Gewandtheit und Wildheit, so züchtet man einen Edelmann auf Ehre.
He breeds them for pleasure rather than profit.
Er züchtet zum Vergnügen und nicht, um Profit zu machen.
Never knew they were breeding steppers.
Ich habe nicht gewusst, dass sie Wechsler züchteten.
“And they breed—they breed German—German Shepherds.”
»Und sie züchten … sie züchten Deutsche … Deutsche Schäferhunde.«
They intend to breed with us!
Sie wollen mit uns züchten!
It will improve the breed.
Es wird der Zucht guttun.
Or breeding hounds.
Oder Hunde züchten.
“Can’t she breed those herself?
Kann sie die nicht selbst züchten?
To breed them, perhaps.
Vielleicht um sie zu züchten.
the Jana’ata breed theirs.
die Jana’ata züchten sich die ihren.
   "No, for breeding and hacking.
Nein, für die Zucht und als Reitpferd.
Not of the pure breed, no;
Nicht aus reiner Zucht, nein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test