Traduction de "iron tools" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Several dugout shells lay about in a state of incompletion, surrounded by chips and a few rusting iron tools.
Zwischen Holzspänen und wenigen, rostigen Eisenwerkzeugen lagen mehrere Einbäume in verschiedenen Stadien der Bearbeitung.
There were wooden cages filled with sleeping speckled hens, heavy sacks of feed, a burlap bag of mismatched iron tools, and loads of wooden boxes.
Da waren Holzkäfige voller schlafender Hühner, schwere Säcke mit Futter, ein Jutesack mit allen möglichen Eisenwerkzeugen und Unmengen von Holzkisten.
Nearby, at the far edge of the clearing from the kidling, was its shaggy brown mother, using a crude iron tool to root through the soil for the bulbous hibernating things—little round yellow creatures like puffer fish in the dirt—that she stowed in a leather bag slung over her broad back.
Nahebei, am Rand der Lichtung, war seine zottige braune Mutter, die mit einem einfachen Eisenwerkzeug im Erdboden nach Knollen grub, welche sie in einem über den breiten Rücken geschlungenen Lederbeutel verstaute.
The ironmonger stared at Hoopoe with suspicion, for the Hebrew was obviously a wanderer and it was forbidden to sell iron carelessly, but Hoopoe was able to present a signed clay tablet granting him permission to purchase iron tools “providing none be weapons such as soldiers use.”
Der Eisenhändler sah Wiedehopf mißtrauisch an, denn der Hebräer war offensichtlich ein Fremder, und es war verboten, Eisen unachtsam zu verkaufen. Aber Wiedehopf konnte ein Tontäfelchen vorweisen mit der Genehmigung, Eisenwerkzeuge zu kaufen, »vorausgesetzt, es sind keine Waffen, wie die Krieger sie brauchen«.
By 700 BC, humans with iron tools were burrowing into Cappadocia’s escarpments, and even hollowing out fairy towers. Like a prairie dog village tipped on its side, every rock face was soon riddled with holes—some big enough for a pigeon, or a person, or a three-floor hotel.
Um 700 v.Chr. gruben Menschen mit Eisenwerkzeugen Löcher in die Felshänge von Kappadokien; sogar die Märchentürme höhlten sie aus. Schon bald war jede Felswand mit Löchern durchsiebt – einige groß genug für eine Taube, andere für einen Menschen und wieder andere für ein dreistöckiges Haus.
‘True, perhaps. And this world is the one the founders chose – this is where they have the bulk of their iron tools, for one thing, even if they were drawn here to an ore seam the beetles’ actions may have created.
Da hast du womöglich recht. Diese Welt haben sich die ursprünglichen Siedler ausgesucht, hier bewahren sie den Großteil ihrer Werkzeuge aus Eisen und Stahl auf, selbst wenn sie von einem Eisenerzflöz hierhergelockt wurden, den die Aktionen der Käfer erst geschaffen haben.
“The Banyas who live out in this icy hell worship me as a goddess, for I bring pots and knives and iron tools which they treat like elf-magic, and ask only for pelts and amber which to them are so plentiful as to be next to worthless. They’ll do anything for me, poor brutes.”
Die Banyas, die in dieser Eishölle leben, verehren mich als Göttin, denn ich bringe ihnen Töpfe und Messer und Werkzeuge aus Eisen, die sie wie Albenzauber bestaunen, und bitte sie im Gegenzug nur um Pelze und Bernstein, die sie derart im Überfluss besitzen, dass sie bei ihnen fast keinen Wert haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test