Traduction de "investigating judge" à allemand
Exemples de traduction
If he had taken the correct legal course, he would have had to talk to the relevant investigating judge to obtain an approved search warrant of the house and property.
Wäre er den üblichen Rechtsweg gegangen, hätte er mit dem zuständigen Ermittlungsrichter reden müssen, um eine richterliche Anordnung zur Haus- und Grundstücksdurchsuchung zu erhalten.
It’ll be in the hands of the investigating judge tomorrow at the latest.”
Spätestens morgen hat ihn der Untersuchungsrichter auf dem Tisch.
Do you know how many times I’ve had to go to make a statement to the police and the investigating judge?
Wisst ihr, wie oft man mich zur Polizei vorgeladen hat, zum Untersuchungsrichter?
“The investigating judge or the prosecutor may ask for a face-to-face meeting,” the captain explained.
»Kann sein, dass der Untersuchungsrichter oder der Staatsanwalt einen gemeinsamen Termin anordnet«, erklärte der Hauptmann.
Miguel and Mabel have been detained since last night and the investigating judge is up to date on everything.
Miguel und Mabel wurden gestern Abend festgenommen, der Untersuchungsrichter ist auf dem Laufenden.
We could get the girl there without antagonising her grandfather, then maybe ask Claudia to make a statement for the investigating judge, even if she was never called into court.
Wir könnten das Mädchen einladen, ohne den Großvater gegen uns aufzubringen, und dann Claudia vielleicht bitten, eine Aussage vor dem Untersuchungsrichter zu machen, auch wenn sie später nie vor Gericht erscheinen würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test