Exemples de traduction
In the interim, however, capital inflows had fanned fears of inflation in Germany.
Zwischenzeitlich hatten die Kapitalzuflüsse allerdings auch in Deutschland die Inflationsangst geschürt.
for the interim they offered free of charge wordy anodynes which mitigated no one’s suffering.
Zwischenzeitlich boten sie kostenlos wortreiche Schmerzmittel an, die niemandes Leiden linderten.
In the interim, yet another English expedition had attacked the Wampanoag, killing several without apparent provocation.
Zwischenzeitlich hatte eine weitere englische Expedition die Wampanoag ohne erkennbaren Grund angegriffen und mehrere getötet.
But because several other visitors had passed through the gate in the interim, he was unlikely to remember whether or not she had turned in a visitor’s pass on the way out.
Weil aber mehrere andere Besucher zwischenzeitlich das Tor passiert hatten, war es unwahrscheinlich, daß er sich noch daran erinnerte, ob sie einen Besucherausweis zurückgegeben hatte oder nicht.
There were no choices for his first two rounds, and unless he drew something game-changing in the interim, all he had to do was survive until the sixth round, so Kip said, “When you say we play for my little friend, what do you mean?”
Was die ersten beiden Runden betraf, gab es gar nichts abzuwägen, und solange er zwischenzeitlich keine Karte zog, die das Spiel völlig veränderte, brauchte er nur bis zur sechsten Runde durchzuhalten. Also fragte Kip: »Was meint Ihr, wenn Ihr sagt, dass wir um meine kleine Freundin spielen?«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test