Traduction de "indication of" à allemand
Exemples de traduction
Are they indicators of bossiness?
Sind sie Zeichen von Herrischkeit?
Or an indication of obliviousness?
Oder nur ein Zeichen von Selbstvergessenheit?
It’s no indication of strength.
Das ist kein Zeichen von Stärke.
And that's a vital indication."
Und das ist ein ernst zu nehmendes Zeichen.
This development is not an indication of good.
»Diese Entwicklung ist kein gutes Zeichen
Lane indicates it's time.
Lane gibt ihm ein Zeichen.
Is this an indication of some serious illness?
»Ist das ein Zeichen einer ernsten Krankheit?«
An indication that he was very worried...
Ein Zeichen, daß er sich große Sorgen machte ...
Still no indication that she’d heard.
Noch immer kein Zeichen, dass sie ihn verstanden hatte.
the inexorable indication is that the party is over.
unabweisliches Zeichen dafür, daß die Party zu Ende ist.
Indicators were lighting up.
Anzeigen leuchteten auf.
The message-waiting indicator flashed.
Eine Anzeige blinkte.
The indicator blinks green.
Die Anzeige blinkt grün.
Most of the indicators disappeared.
Die meisten der Anzeigen verschwanden.
An indicator started flashing.
Eine elektrische Anzeige blinkte.
Follow the wall indicators.
Folgen Sie den Anzeigen an den Wänden!
The indicator on the crate shifted.
Die Anzeige des Behälters wechselte.
According to the floor indicator they were not anywhere.
Nach der Anzeige waren sie nirgendwo.
Indicators lit, mostly green.
Anzeigen leuchteten auf, das meiste in Grün.
The indicator still showed that it was sealed.
Der Anzeige nach war die Kiste immer noch versiegelt.
Were these the indications?
Waren dies die Hinweise?
No indication as to cause.
Keine Hinweise auf die Ursache.
“No indication visible.”
»Kein Hinweis erkennbar.«
No indication of a malfunction.
Keine Hinweise auf eine Fehlfunktion.
“All the indications are there,”
Alle Hinweise sind vorhanden.
There was no indication of the submarine.
Kein Hinweis auf ein Unterseeboot.
There were other indications too…
Es gab auch noch andere Hinweise .
"Surely that's indicative of something?
Das ist doch bestimmt ein Hinweis auf was?
The author gives no indication.
Der Autor gibt keinen Hinweis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test