Traduction de "holy rites" à allemand
Holy rites
  • heilige riten
Exemples de traduction
heilige riten
It isn’t about going skyclad to the Holy Rites, or meditating each day upon the divine.
Es ging nicht darum, splitterfasernackt bei den heiligen Riten aufzutauchen oder jeden Tag über das Göttliche an sich zu meditieren.
For Niun, attendant to his cousin, that scent of incense held its own memories, of being in the Kath and of watching holy rites from that least, outermost room, when he had been a child with Melein and Medai beside him, and others now gone, whose deaths he knew: from that outer room the small shrine of the Kel had seemed mysterious and glorious, a territory where they might not yet venture, where warriors in their sigai might move, disdaining the Kath.
Für Niun, der seinen Vetter begleitete, enthielt dieser Duft von Weihrauch seine eigenen Erinnerungen – Erinnerungen an das Kath und das Beobachten der heiligen Riten von jenem letzten, äußersten Zimmer aus, als sie alle, Melein und Medai und andere, die nicht mehr lebten und von deren Tod er wußte, noch Kinder gewesen waren. Von diesem Außenzimmer aus war ihnen der Schrein des Kel geheimnisvoll und glanzvoll erschienen, ein Territorium, in das sie sich noch nicht wagen durften und in dem sich Krieger in ihren Sigai bewegen und das Kath verachten mochten.
A priestly text preserved from Babylon in the eighth century BCE, long after Naram-Sin’s time, denounces the king Nabu-suma-iskun for desecrations of the temples and their holy rites, complaining, among other things, that the king had committed the unforgivable sacrilege of entering the inner sanctuary unshaven, bringing with him forbidden objects.17 In the Sumerian restoration that followed the fall of the Akkadians, rulers like Shulgi put razors to good use to signal their respect for the temples, the priesthood, and old customs.
Ein priesterliches Schriftstück aus dem Babylon des achten Jahrhunderts vor Christus, lange nach Naram-Sins Zeit, prangert den König Nabu-Shuma-Ishkun an, die Tempel und ihre heiligen Riten entweiht zu haben. Unter anderem beschwerten sich die Priester darüber, dass der König den unverzeihlichen Frevel begangen habe, das innere Heiligtum unrasiert und mit verbotenen Gegenständen in Händen zu betreten.45 Bei der auf den Sturz der Akkadier folgenden Wiederherstellung des sumerischen Reichs achteten Herrscher wie Schulgi deshalb auf eine angemessene Verwendung des Rasiermessers, um ihren Respekt den Tempeln, der Priesterschaft und den alten Bräuchen gegenüber zu signalisieren.
Finally, the curtain fell as it had risen, upon a groaning table surrounded by the assembled cast of fourteen famished gluttons--a scene in which apparently the only sound and action were provided by the thrust of jowl and smack of lip, a kind of symphonic gluttony of reach and grab, cadenced by the stertorous breathing of the eaters, the clash of crockery, and the sanguinary drip of rare roast beef--the whole a prophetic augury that flesh was grass and man's days fleeting, that life would change and reappear in an infinite succession of births and deaths and marriages, but that the holy rites of eating and the divine permanence of good dinners and roast beef were indestructible and would endure for ever.
Schließlich fiel der Vorhang, wie er aufgegangen war, über einem brechend vollen Tisch, um den sich vierzehn ausgehungerte Vielfraße versammelt hatten – eine Szene, in der anscheinend nichts zu hören und nichts zu sehen war als das Mahlen der Kiefer und das Schmatzen der Lippen, eine Art Gefräßigkeitssinfonie des Raffens und Schnappens, im Takt der röchelnden Kadenzen der Esser, des klappernden Tongeschirrs und tröpfelnden Bluts halb garer Braten – das Ganze eine einzige Prophezeiung, dass das Fleisch Gras war und die Tage der Menschen flüchtig;90 dass sich das Leben in einer unendlichen Abfolge von Geburten und Todesfällen und Hochzeiten wandeln und erneuern würde, die heiligen Riten des Essens und die gottgegebene Ordnung reicher Mahlzeiten und fetter Bratenstücke jedoch unzerstörbar waren und ewig währen würden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test