Traduction de "hated so" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
If this was all true then why was it so dangerous to be Jewish and why were the Jews hated so?
Wenn das wahr war, wie konnte es dann so gefährlich sein, Jude zu sein, und woher kam es dann, daß die Juden so gehaßt wurden?
Now Johan Berg sings no more, and Teo did not even sing him any Bellman in farewell, instead sticking to the same dreary hymns they both hated so much.
Jetzt singt Johan Berg nicht mehr, und Teo hat ihm zum Abschied nichts von Bellman gesungen, sondern einige von den trübsinnigen Kirchenliedern, die sie beide so gehasst hatten.
Wallace ended, “I’m trying to explain the way part of the horror of the Horror was knowing that whatever America the men in those planes hated so much was far more my own—mine…and poor old loathsome Duane’s—than these ladies’.” Did a certain part of America then deserve what it got?
Wallace schloss: »Mir geht es eher um den Hinweis darauf, dass das Grauen teilweise so grauenhaft war, weil ich im tiefsten Herzen wusste, dass das Amerika, das die Männer in den Flugzeugen so gehasst hatten, weit mehr mein Amerika war, das Amerika von F– und dem ätzenden Duane, als das dieser Damen.« Hatte ein gewisser Teil Amerikas also verdient, was er bekommen hatte?
It was only that I had hated him and I wanted to hold on to this hatred. I did not want to look on him as a ruin: it was not a ruin I had hated.” Even more striking to me was the explanation he offers: “I imagine that one of the reasons people cling to their hates so stubbornly is because they sense, once hate is gone, that they will be forced to deal with pain.”11 Pain, or rather, in my case—since the extinguishing of the hatred I had felt did not give rise to any pain in me—an urgent obligation to figure something out about myself, a pressing desire to track backwards in time in order to understand the reasons why it had been so difficult for me to engage in even the smallest of exchanges with this man, a man who, when it comes right down to it, I had barely even known.
Ich hatte ihn gehaßt, und ich wollte von diesem Haß nicht ablassen. Ich wollte ihn nicht als menschliches Wrack vor mir sehen, denn ein Wrack hatte ich nicht gehaßt.« Noch eindringlicher erschien mir seine Erklärung dafür: »Ich könnte mir denken, einer der Gründe, warum Menschen so hartnäckig an ihrem Haß festhalten, ist, daß sie spüren, sie müssen sich mit dem Schmerz auseinandersetzen, wenn der Haß erst einmal geschwunden ist.«8 Mit dem Schmerz oder in meinem Fall (denn Schmerz wollte sich auch nach dem Verschwinden des Hasses nicht in mir einstellen) dem Drang zur Selbstbefragung, dem bohrenden Verlangen, die Vergangenheit einzuholen und herauszufinden, warum mir noch die geringste Interaktion mit diesem Mann, den ich genaugenommen kaum gekannt hatte, so schwergefallen war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test