Traduction de "glass domes" à allemand
Glass domes
Exemples de traduction
the Moon, oddly enough, glass domes and open-air architecture.
der Mond in einer sonderbaren Darstellung, mit Glaskuppeln und Freiluft-Architektur.
The interior reminded Smith of a museum, all polished granite, bas relief, and three massive glass domes.
Mit dem vielen polierten Granit, den Halbreliefs an den Wänden und den drei riesigen Glaskuppeln erinnerte es Smith an ein Museum.
Behind her, the long, rambling club building, with its glass-domed porches, was achingly white against the blue of the sky.
Das lange, ausladende Clubhaus hinter ihr, mit zahlreichen, von Glaskuppeln überdachten Sonnenterrassen, hob sich grellweiß vom blauen Himmel ab.
Some were displayed behind sliding glass doors fitted with tiny, almost invisible locks; others stood on pedestals under glass domes that seemed permanently affixed.
Einige waren hinter gläsernen Schiebetüren mit winzigen, fast unsichtbaren Schlössern ausgestellt, andere standen auf Podesten unter Glaskuppeln, die fest verankert schienen.
Charlotte loved the cool, hushed museum, with its glass domes and marble pillars, gray floors and beige walls, and the paintings shouting out color and beauty and passion.
Charlotte liebte dieses kühle, stille Museum mit seinen Glaskuppeln, Marmorsäulen, grauen Fußböden und beigefarbenen Wänden, und mit all den Gemälden, die Farbe, Schönheit und Leidenschaft ausstrahlten.
Dust storms would deposit the required fines soon enough, and then if people walked on pathways, and vehicles ran on roads or tracks, soon it would have the look of the original ground, occupied here and there by colorful mosaic buildings, and glass domes stuffed with greenery, and yellow brick roads or whatnot.
Staubstürme würden bald genug den erforderlichen Abrieb hinzufügen; und wenn die Leute dann Gehwege benutzen und Fahrzeuge auf Straßen oder Schienen laufen würden, sähe es bald aus wie der alte Grund, hier und da von Gebäuden mit farbigem Mosaik besetzt und Glaskuppeln voller Grünzeug und gelben Backsteinstraßen oder sonst etwas.
A turn east at the pyramid and off the slaveway onto smooth concrete county road twisting through the hills and across fields spotted with stacked coin haciendas, villas, mosques, glass domes, blue ocean tile far from the sea, miniature lakes, golf courses, half timber brick tudor estates: havens of the eccentric old rich who preferred to be away from the ostentation of the monuments and the bourgeois haunts of the littoral minded.
Eine Wendung nach Osten bei der Pyramide und von der Leitstraße herunter auf eine glatte, betonierte Landstraße, die sich durch Hügel und Felder mit verstreuten Münzstapel-Haziendas, Villen, Moscheen, Glaskuppeln, weit vom Meer entfernten meerblauen Dächern, Miniaturseen, Golfplätzen und halb aus Holz, halb aus Ziegeln im Tudorstil erbauten Anwesen schlängelte: Zufluchtsstätten der Exzentrischen Alten Reichen, die es vorzogen, sich von dem Gepränge der Monumente und den bourgeoisen Lieblingsorten der Küstenfreunde fernzuhalten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test