Traduction de "genetic differences" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
There must be ‘genetic’ differences, variations, in the natural constants.” He stared off into space.
Daß es ›genetische‹ Unterschiede, Variationen in den Naturkonstanten gibt.« Er starrte ins Leere.
There just weren't enough genetic differences between humans to exploit—bar one.
Es gab einfach nicht genügend genetische Unterschiede zwischen den Menschen, die man hätte ausnutzen können - bis auf einen.
There is no important genetic difference between the queen and her daughters in the potential caste they can become.
Zwischen der Königin und ihren Töchtern besteht kein wesentlicher genetischer Unterschied, der festlegen würde, welcher Kaste sie angehören können.
And when he shuffled through the sharp savannah grass toward them, Nelson soon knew that any genetic differences had to be minor.
Und als er durch das scharfe Savannengras auf sie zuschlenderte, erkannte er rasch, das etwaige genetische Unterschiede geringfügig sein müßten.
That length of time has been enough to produce genetic differences between human populations through combinations of natural selection and genetic drift.
Die Zeitspanne hätte ausgereicht, damit sich über eine Kombination von natürlicher Selektion und Gendrift genetische Unterschiede zwischen verschiedenen menschlichen Populationen ergeben.
No statistical genetic differences between entire populations have yet been discovered that affect the amygdala and other controlling circuit centers of emotional response.
Bisher wurden zwischen vollständigen Populationen keine statistisch messbaren genetischen Unterschiede erfasst, die die Amygdala oder andere Steuerungszentren der emotionalen Reaktivität beträfen.
The genetic difference between a human and a chimp is about the same as the difference between two subspecies of groundhog that evolved on opposite banks of a river—and yet even Attila had been affected.
Der genetische Unterschied zwischen einem Menschen und einem Schimpansen ist ungefähr genauso groß wie der zwischen zwei Unterspezies von Murmeltieren, die sich auf zwei sich gegenüberliegenden Ufern entwickelt haben – und trotzdem war Attila befallen gewesen.
This is compounded by the fact that the Okinawans’ lifestyle and culture are so radically different from our own, not to mention the genetic differences, and it becomes legitimate to ask to what extent they might serve as a realistic model for us.
Hinzu kommt, dass ihre Kultur und Lebensweise so grundlegend von unserer abweichen, ganz zu schweigen von genetischen Unterschieden, dass man sich zu Recht fragen kann, inwiefern sie als konkretes Vorbild für uns taugen können.
To suggest the possibility of genetic influence, genetic difference, of an evolutionary past bearing down in some degree on cognition, on men and women, on culture, was to some minds like entering a camp and volunteering to work with Doctor Mengele.
Wer auch nur die Möglichkeit andeutete, im Lauf der Evolution könnten sich genetische Unterschiede auf das Erkenntnisvermögen, auf Männer und Frauen, auf die Gesellschaft ausgewirkt haben, war für gewisse Leute sofort ein Kollaborateur im Lager von Doktor Mengele.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test