Traduction de "general store" à allemand
Exemples de traduction
The soft drink and the General Store flourished.
Das Erfrischungsgetränk und der Gemischtwarenladen gediehen.
There’s not much there – a general store and a pub that only opens at lunchtimes.
Es gibt dort nicht viel – einen Gemischtwarenladen und einen Pub, der nur zur Mittagszeit geöffnet ist.
He helped her across a set of railroad tracks, and they stopped in front of a general store.
Er half ihr über die Schienen zu einem Gemischtwarenladen, wo sie innehielten.
Empty shelves greeted Ridgeway and Boseman in the general store.
Leere Regale hießen Ridgeway und Boseman im Gemischtwarenladen willkommen.
They took the road toward Umbagog, past a general store, which was a liquor store, too;
Sie nahmen die Straße nach Umbagog, vorbei an einem Gemischtwarenladen, der auch ein Schnaps- und Weinladen war;
She only stopped once, at a general store, for flour and tea, thread and needles.
Sie hielt nur einmal an und betrat einen Gemischtwarenladen, um Mehl und Tee, Faden und Nadeln zu kaufen.
The only society there is the Sunday gathering in front of the general store for the reading of the newspaper from Rosewood.
Das einzige gesellschaftliche Ereignis ist die sonntägliche Versammlung vor dem Gemischtwarenladen, wo man die Zeitungen aus Rosewood liest.
As they left the general store, Clark wouldn't allow Marty to carry even a small bundle.
Als sie aus dem Gemischtwarenladen wieder auf die Straße traten, weigerte sich Clark, Marty auch nur das kleinste Bündel tragen zu lassen.
Plus Nazi book burners could be in the general store buying matches.
Außerdem könnten Nazi-Bücherverbrenner im Kramladen sein, um Streichhölzer zukaufen.
There were a handful of taverns, some blacksmiths, and also a well-supplied general store.
Es gab eine Handvoll Wirtshäuser, etliche Schmieden und auch einen gut sortierten Kramladen.
How often, outside of the nineteenth century, outside a general store of the nineteenth century, does one encounter burlap?
Wie oft, außerhalb des 19. Jahrhunderts, außerhalb eines Kramladens des 19.
The place consisted of a few shops, a small Alpine lodge, and a general store with a single gas pump in front of it.
Es gab nur ein paar Häuser, meist Geschäfte, einen Berggasthof und einen Kramladen mit einer eigenen Tanksäule.
Magdalena headed toward the general store but then ducked into a niche in the side of a wall where she could keep an eye on the street.
Magdalena tat so, als würde sie den Kramladen betreten, doch dann versteckte sie sich in einer Hausnische und behielt von dort aus die Straße im Blick.
And out to the very edges of the roads that led from the town to general stores where fanners came on Saturday nights and sat around the stove.
Er ging bis an den Stadtrand, wo samstagabends die Farmer in den Kramläden gemeinsam um den Ofen saßen.
This was a little little town, a general store under a tree and a blacksmith shop and a bench in front on which to sit and listen to the clang of hammer on anvil.
Das hier war eine winzige Ortschaft, ein Kramladen unter einem Baum und eine Schmiede und eine Bank davor, auf die man sich setzen und dem Klirren von Hammer und Amboß zuhören konnte.
Every ten miles along the traveled routes a general store and blacksmith shop happened, and these became the nuclei of little towns, Bradley, King City, Greenfield.
An den Fahrstraßen erstand alle zehn Meilen ein Kramladen und eine Hufschmiede, die die Keimzellen von Ortschaften wurden: Bradley, King City, Greenfield.
If you'd suggested to me then, in 1919, that I ought to start a shop-- a tobacco and sweet shop, say, or a general store in some god- forsaken village--I'd just have laughed.
Wenn man mir 1919 vorgeschlagen hätte, einen Laden aufzumachen – einen Tabak- oder Süßwarenladen zum Beispiel oder einen Kramladen in irgendeinem gottverlassenen Dorf – dann hätte ich nur gelacht.
One night, the widow woke Felícito saying that the half-crazy Chinese woman from Lau’s general store was shouting at the door and nobody understood what she was saying.
Eines Nachts weckte die Witwe Felícito und sagte, diese komische kleine Chinesin aus dem Kramladen stehe schreiend vor der Tür und niemand verstehe, was sie sage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test