Traduction de "general remarks" à allemand
General remarks
Exemples de traduction
– she could not remember) but likewise indulged in no general remarks.
- sie konnte sich nicht erinnern), erging sich aber ebensowenig in allgemeinen Bemerkungen.
She made a few general remarks, and then politely ignored their questions, letting the Southland police keep the reporters out of her physical way.
Sie machte ein paar allgemeine Bemerkungen, ignorierte dann ihre Fragen höflich und überließ es der südländischen Polizei, ihr die Reporter körperlich aus dem Weg zu halten.
But as she listened she received the impression that Mr. Tuffett’s were general remarks directed more to the student body than to her, they were an echo of his early morning feelings.
Aber während sie zuhörte, gewann sie den Eindruck, dass Mr Tuffett nur allgemeine Bemerkungen von sich gab, die sich eher an die Schülerschaft insgesamt richteten als an sie allein und seine Äußerungen vom Morgen wiederholten.
As each new investor came forward, he entered the man’s name in a pocketbook, adding his date of birth and general remarks upon his health, appearance and genealogy.
Wann immer sich ein neuer Anleger meldete, trug er den Namen des Mannes in ein Büchlein ein und fügte das Geburtsdatum sowie allgemeine Bemerkungen über Gesundheitszustand, Erscheinungsbild und Abstammung hinzu.
Mrs Lackersteen began with some general remarks, apropos of a photograph in the Tatler, about these fast MODERN girls who went about in beach pyjamas and all that and made themselves so dreadfully CHEAP with men.
Mrs. Lackersteen begann mit einigen allgemeinen Bemerkungen bezüglich einer Illustration im Tatler über diese leichten modernen Mädchen, die in Strandanzügen und dergleichen herumliefen und sich für die Männer so schrecklich billig machten.
With this strong instinct for public-spiritedness, Colonel Tassin undertook a government system of records, which he ensured were kept with military regularity and, shortly afterward, he was able to deliver detailed reports on each death, including the species of the bird, date, hour of striking, number striking, number killed, direction and force of the wind, character of the weather, and general remarks.
Kurze Zeit später war er in der Lage, über den Tod jedes einzelnen Vogels ausführlich Auskunft zu geben, mit Angaben über die Gattung, das Datum und den Zeitpunkt der Kollision, der Anzahl der von der Kollision betroffenen und getöteten Vögel, mit Windrichtung und Windstärke, Wetterlage und allgemeinen Bemerkungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test