Traduction de "forest track" à allemand
Forest track
Exemples de traduction
Let’s head for the Chotla, but along forest tracks.’
Wir gehen zur Chotla, aber auf Waldwegen.
The road became an unmade forest track.
Die Straße ging in einen unbefestigten Waldweg über.
‘There’s a forest track that goes all the way to the marsh.’
«Ein Waldweg führt direkt ins Moor.»
We eventually turned off onto a pock-marked forest track.
Endlich bogen wir auf einen holprigen Waldweg ein.
They kept to footpaths, stole along forest tracks, cut across highways.
Sie hielten sich an Schleichpfade und Waldwege, überquerten Straßen.
And the highways and forest tracks once again echoed to the sound of hooves.
Die Landstraßen und Waldwege hallten abermals vom Hufschlag wider.
They walked back to the forest track where Corbett dismissed the porter.
Sie kehrten zu dem Waldweg zurück, wo Corbett den Pförtner entließ.
He had about a half-hour ride along a forest track ahead of him.
Er hatte rund eine halbe Stunde Ritt auf einem Waldweg vor sich.
Forest tracks, furrowed by wagon wheels, eased his movement between the settlements.
Die Fortbewegung zwischen den Siedlungen wurde von Waldwegen erleichtert, ausgefahren von Wagenrädern.
The forest track along which he was now bumping cautiously was clearly not much used.
Der Waldweg, über den er vorsichtig holperte, wurde offenbar nicht oft benutzt.
forstweg
After ten kilometres or so 1 turned off onto a forest track and switched off the engine.
Nach ungefähr zehn Kilometern bog er auf einen Forstweg ein und stellte den Motor ab.
He was tired when he arrived, and pitched his tent at the end of a forest track where he felt safe.
Er war sehr müde gewesen, als er ans Ziel gelangt war und sein Zelt am Ende eines Forstwegs aufgeschlagen hatte, auf dem er sich sicher fühlte.
Still, an old forest track a few kilometres long led from the houses to the illuminated running track. The shooter could well have used that.
Von dort aus führte ein etwa zwei Kilometer langer alter Forstweg zu der beleuchteten Joggingbahn. Gut möglich, dass der Schütze diese Route gewählt hatte.
Instead of opening it up to take a closer look, they called the cops. The scene of the discovery was at the end of a narrow forest track leading down to Lake Landvetter. The perpetrators had gone to considerable trouble to hide the vehicle, choosing an uninhabited and isolated area surrounded by thick vegetation.
Ohne den Kofferraum zu öffnen, hatten sie die Polizei alarmiert. Der Fundort lag am Ende eines schmalen Forstweges, der in Richtung Landvettersjön führte. Die Gegend war unbebaut und öde. Trotzdem hatten sich die Täter darum bemüht, dass das Auto nicht zu schnell gefunden werden würde. Sie hatten es hinter einem großen Felsen geparkt, der von dichter Vegetation umgeben war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test