Exemples de traduction
He seemed to be switching, encoding, and diverting entire streams of data.
Es schien zwischen ganzen Datenströmen umzuschalten, sie zu kodieren und umzuleiten.
not even the molecules of the reel could encode much information on any but the most important.
nicht einmal die molekulare Speicherspule bot genügend Platz, um darin mehr als die wichtigsten Informationen zu kodieren.
Supposing that the Pak encode characters in ten-bit blocks, I assigned symbols to the 1024 possible values.
Angenommen, die Pak kodieren ihre Schriftzeichen in Zehn-Bit-Blöcken. Dann habe ich den 1024 möglichen Werten jeweils ein Zeichen zugewiesen.
A sound engineer calculates how many DNA base pairs it would take to encode five minutes of symphonic music.
Ein Toningenieur stellt Berechnungen an, wie viele DNA-Basenpaare man bräuchte, um fünf Minuten symphonischer Musik darin zu kodieren.
‘The other day, Thomas reminded me of the famous Latin tag from Virgil’s Aeneid. Sunt lacrimae rerum – there are tears in the nature of things. None of us knows yet how to encode that perception.
Letztens hat Thomas mich an Vergils geflügeltes Wort aus der Aeneis erinnert: Sunt lacrimae rerum – Tränen sind in der Natur der Dinge. Bis heute weiß niemand, wie sich diese Einsicht kodieren ließe.
As the pumping of his heart subsided to its usual cadence, Data began opening the crates of specialized parts and mnemonic encoders and set about constructing a makeshift cloaking device small enough for a shuttlecraft.
Das Pochen seines Herzens wich dem gewohnten Rhythmus, und Data machte sich daran, die speziellen Bauteile und mnemonischen Kodierer auszupacken. Anschließend begann er mit der Konstruktion einer improvisierten Tarnvorrichtung, die klein genug war, um in ein Shuttle zu passen.
To further encode a message was almost unheard of.
Eine zusätzliche Codierung war fast ohne Präzedenz.
And perhaps by now, crucial parts of Jill are encoded in the bacteria-laden loam, as well.
Und inzwischen könnten auch wesentliche Teile von Jill als biologische Codierung im Bakterienschleim gespeichert sein.
The solids will now encode and decode voices and data at their sending and receiving ends;
Das ermöglicht nun eine automatische Codierung und Decodierung beim Senden und Empfang von verbalen Mitteilungen und der Übertragung von Daten.
If you can prove they have the computing power to do that kind of encoding, I'll dance naked with a big pink worm.
»Wenn Sie beweisen können, daß die über die Rechenkapazität für die Art von Codierung verfügen, dann tanze ich nackt mit einem großen rosa Wurm.«
the principles of encoding apply; nothing but the radical variation of sensitivity, from time to time and individual to individual, ever made its existence doubtful.
Die Prinzipien der Codierung besitzen Gültigkeit, und nur die radikale Schwankung der Empfindlichkeit zu unterschiedlichen Zeitpunkten und von Individuum zu Individuum ließen ihre Existenz überhaupt je zweifelhaft erscheinen.
The limitation numbers for the Selfware encoding are included in the attached file (MW1884), along with details of the stages in development each one should confer, including and up to sublimation.
Die Beschränkungszahlen für die Selfware-Codierung befinden sich in der angehängten Datei (MW 1884), zusätzlich Einzelheiten über die Entwicklungsstadien, in denen sie jeweils übertragen werden sollten, einschließlich und bis zur Sublimierung.
Even encoding pictures in such dynamical maps takes a lot of computational power, and doing the same for a human mind seems like something that is firmly in the realm of the transhuman.
Schon die Codierung von Bildern in derart dynamischen Karten erfordert Unmengen von Rechenkapazität, und für ein menschliches Bewusstsein scheint mir ein solcher Prozess entschieden ins Reich des Transhumanen zu gehören.
The first strain of Conficker had utilized Secure Hash Algorithm (SHA)-2, Ron Rivest’s public encryption method, which used a public key of 1,024 bits to encode communications.
Die erste Conficker-Variante hatte einen sicheren Hash-Algorithmus 2 (SHA-2) eingesetzt, die von Ron Rivest entwickelte öffentliche Verschlüsselungsmethode, die einen öffentlichen Schlüssel mit 1024 Bits zur Codierung von Nachrichten verwendet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test