Traduction de "first effect" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
He looked stricken, but it could have been rapture — anything or everything — very likely it was the everything emotion, the fullness, apparently one of the first effects of the treatment.
Er sah betroffen aus; aber das konnte Begeisterung gewesen sein - irgend etwas oder alles. Höchstwahrscheinlich war es die allgemeine Emotion, die Fülle - offenbar einer der ersten Effekte der Behandlung.
All the overpowering, blinding, bewildering, first effects of strong surprise were over with her.
Sie hatte die ganze atemberaubende, überwältigende, beklemmende erste Wirkung einer starken Überraschung hinter sich;
The first effect of that letter was to make me feel, at the age of fifteen, on the day of my birthday, a fraud.
Die erste Wirkung dieses Briefes auf mich war, dass ich mich mit meinen fünfzehn Jahren, an meinem Geburtstag, wie eine Hochstaplerin fühlte.
To Louis XVIII, Alexander wrote that ‘the first effect that this event has had on the sovereigns assembled at Vienna was to tighten the bonds to which Europe owes the peace and France the tranquillity which it was beginning to enjoy under its legitimate King’.
An Ludwig XVIII. schrieb Alexander, «die erste Wirkung, die dieses Ereignis auf die in Wien versammelten Souveräne hatte, war es, die Bande zu festigen, denen Europa den Frieden und Frankreich die Ruhe verdankt, die es jetzt unter seinem legitimen König zu genießen begann».
Exuberance and Hall and Woodhouse best bitter was a mixture to be wary of, but one of the first effects it had is to stop you being wary of things, and the point at which Arthur should have stopped and explained no more was the point at which he started instead to get inventive.
Übermut und Hall and Woodhouse's bestes Helles waren eine Mischung, vor der man sich in acht nehmen mußte, aber eine ihrer ersten Wirkungen ist, daß man sich vor nichts mehr in acht nimmt, und der Punkt, an dem Arthur hätte aufhören und nichts mehr erklären sollen, war der Punkt, an dem er statt dessen anfing, seine Phantasie spazieren zu führen.
He was getting silly and he knew it. Exuberance and Hall and Woodhouse best bitter was a mixture to be wary of, but one of the first effects it had is to stop you being wary of things, and the point at which Arthur should have stopped and explained no more was the point at which he started instead to get inventive. “Oh yes,”
Er wurde leichtfertig, und er wußte es. Übermut und Hall and Woodhouse's bestes Helles waren eine Mischung, vor der man sich in acht nehmen mußte, aber eine ihrer ersten Wirkungen ist, daß man sich vor nichts mehr in acht nimmt, und der Punkt, an dem Arthur hätte aufhören und nichts mehr erklären sollen, war der Punkt, an dem er statt dessen anfing, seine Phantasie spazieren zu führen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test