Traduction de "faultlessly" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
I spent the next three days showering myself with sugar-sand and faultlessly shouting out a name I really don’t care to write down again.
Die nächsten drei Tage verbrachte ich damit, mich mit Sand zu bewerfen und einen Namen fehlerfrei in die Wüste zu kreischen, den ich hier jetzt wirklich nicht noch einmal hinschreiben werde.
He had bet someone (with whom he already had two more wagers outstanding) that he could simultaneously, and in the course of a single night, lift the curse on three werewolves by faultlessly reciting the Dullsgardian Spells backwards.
Er hatte mit einem Wolpertinger (mit dem er noch zwei andere Wetten laufen hatte) gewettet, daß er gleichzeitig drei Werwölfe in einer Nacht von ihrem Fluch erlösen könne, indem er bei Vollmond die Dullsgarder Zaubersprüche rückwärts fehlerfrei aufsagte.
in the evenings the theme tune of TV News crept through the houses, made its way through the apartments on Lindwurmstrasse without upsetting the creations of Lamprecht, the hatmaker, without making the apprentices in Wiener’s hairdressing salon pause in sweeping up the day’s production of fallen hair, rummaged round the premises of Harmonie, the furrier’s, where the manager was still sitting, bent over accounts, with a dutiful sewing machine humming away on fur waistcoats or mittens (no, Meno knew better: at this hour no one was sewing for the people), ignored Dr Fernau’s curses with which, in camel-hair slippers, an open bottle of Felsenkeller-Bräu in his hand, he would toast the newsreader with the lower jaw faultlessly grinding out reports of successes for the annual accounts, made Niklas Tietze, when he stopped below the windows of the Roeckler School of Dancing on his way home from his practice to listen to the out-of-tune piano, the slurred waltzes of the violin and cello, open his bag and pull out his tattered diary: for it was the time, the signal swirling in uncertain outlines from the windows and through vestibules, that reminded him of the time: was it not already Thursday today, which meant he was invited to the regular hour at Däne’s, the music critic’s, on Schlehenleite, had Gudrun asked him to do something that he might possibly have forgotten, were there still house calls he had to make, Frau von Stern, for example, who had an iron constitution but also a will of iron that insisted on her weekly examination by Dr Tietze, who, ‘as always’, ordered cold affusions that did her, the ‘old lizard’ (Frau Zschunke) of over ninety, no harm, prescribed ‘as always’ cardiac drops and digitoxin tablets, that she regularly collected from the pharmacy (one shouldn’t let them go to waste, should one?) and equally regularly (as Meno knew) mixed into the food for her ageing cats, that she called by name to prevent the young ones from snatching their food …
abends kroch die Melodie der »Aktuellen Kamera« durch die Häuser, bahnte sich ihren Weg durch die Wohnungen am Lindwurmring, brachte Hutmacher Lamprechts Kreationen nicht aus dem Konzept, ließ die Lehrlinge im Friseursalon Wiener beim Zusammenfegen der Tagesproduktion Haarabfall nicht innehalten, stöberte in den Räumen der Pelzschneiderei »Harmonie«, wo der Abteilungsleiter noch über Abrechnungen saß, eine pflichtbewußte Nähmaschine an Fellwesten oder Fäustlingen surrte (nein, Meno wußte es besser: Um diese Stunden nähte niemand mehr für das Volk); kümmerte sich nicht um Doktor Fernaus Flüche, die er in Kamelhaarpantoffeln, ein Felsenkeller-Bräu geöffnet, dem Ansager mit dem fehlerfrei die Erfolgsberichte vor Jahresschluß hervormahlenden Unterkiefer zuprosten würde, ließ Niklas Tietze auf dem Weg von der Praxis, wenn er unter den Fenstern der Tanzschule Roeckler stehenblieb, um der Musik vom verstimmten Klavier, den Schleifwalzern von Violoncello und Violine nachzulauschen, die Tasche öffnen und seinen zerfledderten Kalender auskramen: denn es war die Zeit, das Signal, das in unsicheren Umrissen aus den Fenstern und durch die Hausflure spindelte, es waren die Uhren, die ihn an die Zeit erinnerten: War heute nicht Donnerstag schon und man also eingeladen zur Festen Stunde auf der Schlehenleite beim Musikkritiker Däne, hatte ihm Gudrun etwas aufgetragen, das zu erledigen er womöglich vergessen hatte, standen noch Hausbesuche an, bei Frau von Stern beispielsweise, die sich eisern hielt, aber ebenso eisern auf der wöchentlichen Untersuchung durch Doktor Tietze beharrte, der »wie immer« kalte Güsse anordnete, die ihr, der über neunzigjährigen »alten Echse« (Frau Zschunke), nicht schadeten, »wie immer« Herztropfen und Digitoxin-Tabletten verschrieb, die sie regelmäßig in der Apotheke einlöste (»man darf ’s ja nicht umkommen lassen, nichtwahr«) und regelmäßig, wie Meno wußte, ins Futter für die altersschwachen Katzen mischte, die sie namentlich aufrief, um zu verhindern, daß die jungen ihnen das Futter wegschnappten …
And, in the normal way of things, she ran it faultlessly.
Und wie es ihre Art war, erfüllte sie ihn tadellos.
They spoke English faultlessly, and were in every sense perfect gentlemen.
Sie sprachen ein tadelloses Englisch und waren in jedem Sinne vollkommene Gentlemen.
And so Wenche Andersen continued her duties as she always did: systematically and faultlessly.
So tat Wenche Andersen ihre Pflicht, wie sie immer ihre Arbeit tat: systematisch und tadellos.
Hercule Poirot, faultlessly and beautifully apparelled, his moustaches proudly twisted, bowed regally.
Hercule Poirot, tadellos und elegant gekleidet, den Schnurrbart stolz gezwirbelt, verbeugte sich würdevoll.
She faultlessly, flawlessly charmed Mother Hildebrande into loving her as if she had been her own daughter.
Tadellos, makellos verführte sie Mutter Hildebrande dazu, sie zu lieben, als wäre sie ihre eigene Tochter.
Periodically he would take an evening meal at the Pierce table, where he was faultlessly polite but about as talkative as a brick.
In regelmäßigen Abständen nahm er am Abendessen der Pierce teil, war tadellos höflich und etwa so gesprächig wie ein Backstein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test