Traduction de "fair trial" à allemand
Exemples de traduction
Toby Inman’s voice-over: “But there’ll be a fair trial and—”
Toby Inman aus dem Off: »Aber es wird ein faires Verfahren geben, und …«
They get an arrest, processing, and a fair trial with whatever lawyer they can afford.
Sie bekommen eine Verhaftung, einen Prozess und ein faires Verfahren mit dem Anwalt, den sie sich leisten können.
“This defendant did not receive a fair trial, and that’s a fact.” Ben stopped typing.
»Der Angeklagte hat kein faires Verfahren bekommen, und das ist eine Tatsache.« Ben hörte auf zu tippen.
"In one case, there's been a fair trial that removes all doubt that the accused could be innocent.
In dem einen Fall handelt es sich um ein faires Verfahren, bei dem alle Zweifel an der Schuld des Angeklagten ausgeräumt werden.
It’s extremely distressing for me to think that a United States citizen might, simply by religious affiliation, not be able to get a fair trial.
Die Vorstellung, daß ein amerikanischer Staatsbürger nur aufgrund seiner religiösen Zuordnung um ein faires Verfahren gebracht werden könnte, beunruhigt mich sehr.
"It might be nice if I got a fair trial." He shoved his notepad at her, flipping through scribbles he had made while West was on the phone.
»Es wäre nett, wenn ich ein faires Verfahren bekäme.« Er hielt ihr seinen Notizblock hin und blätterte in dem Gekritzel, das während ihres Telefongesprächs entstanden war.
he sought a new venue, arguing that all the newspaper and television coverage made it impossible for Huskey to secure a fair trial in Knoxville;
Dann versuchte er, einen anderen Verhandlungsort durchzusetzen: Er behauptete, wegen der Berichterstattung in Zeitungen und Fernsehen sei ein faires Verfahren für Huskey in Knoxville nicht gewährleistet;
He told me that I had done “a fantastic, remarkable job” in convicting him, and he said, “You gave me a fair trial, like you promised.” He was not bitter about the result, however, because to him “prison has always been my home;
Er meinte, ich hätte meine Aufgabe bei seiner Verurteilung wirklich sehr gut, ja fantastisch erledigt, und fügte hinzu: »Sie haben mir, wie Sie es versprochen haben, ein faires Verfahren geboten.« Das Ergebnis erzeuge bei ihm keine Bitterkeit, weil für ihn das Gefängnis schon immer sein Zuhause gewesen sei.
Though the other defense attorneys would later submit similar motions, arguing that it would be impossible for their clients to obtain fair trials in Los Angeles because of the extensive pre-trial publicity, Manson didn’t argue this too strongly. The motion was really “trivial,”
Auch die anderen Strafverteidiger sollten später ähnliche Eingaben machen, in denen sie behaupteten, dass ein faires Verfahren für ihre Mandanten aufgrund des enormen öffentlichen Interesses im Vorfeld des Prozesses in Los Angeles nicht gewährleistet sei, doch Manson beharrte nicht allzu sehr darauf.
They will be granted fair trial.
Man wird ihnen einen fairen Prozeß machen.
They must be given a fair trial.
»Sie müssen einen fairen Prozeß haben.«
It is now hard to get a fair trial.
Jetzt wird es schwierig, einen fairen Prozess zu bekommen.
She’s never going to get a fair trial.’
Sie wird nie einen fairen Prozess bekommen.
it is a doctrine embodied in the right to a fair trial.
Sie ist als Doktrin im Recht auf einen fairen Prozess enthalten.
Abraham Wilson hasn’t had a fair trial.
Abraham Wilson hat keinen fairen Prozeß gehabt.
Bronson gets a fair trial in spite of you.
Bronson Ihnen zum Trotz einen fairen Prozess bekommt.
Kanarek can give you a fair trial?
Kanarek kann gewährleisten, dass Sie einen fairen Prozess bekommen?
No Albion court would give them a fair trial and they know it.
Kein Gericht in Albion würde ihnen einen fairen Prozess machen, und das wissen sie.
“There can be no fair trial in Merlain,”
Einen gerechten Prozeß würde es in Merlen nicht geben.
"Shooting these greasers is not the way to go," said one member of the jury. "We have to give them a fair trial and hang them in the full majesty of the law."
»Diese greasers zu erschießen ist nicht das richtige, man muß ihnen einen gerechten Prozeß machen und sie mit der ganzen Majestät des Gesetzes hängen«, befand einer der Geschworenen.
Because antagonistic counsel are motivated to present the strongest evidence and advance the most persuasive arguments in support of their respective clients, a fair trial is ensured, the truth will come to light, and the jury will be given a sound basis for rendering a just verdict. That’s the theory.
Weil die gegnerischen Anwälte motiviert sind, die stärksten Beweise und überzeugendsten Argumente zugunsten ihrer jeweiligen Klienten vorzubringen, wird ein gerechter Prozess garantiert und sichergestellt, dass die Wahrheit ans Licht kommt und die Geschworenen eine verlässliche Grundlage für ihre Urteilsfindung bekommen. So die Theorie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test