Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
“Stationmaster doesn’t know it exists. Does he?
Der Stationsleiter weiß gar nicht, dass es existiert, nicht wahr?
This network of associates of yours doesn't really exist, does it?
Dein Netz von Partnern existiert gar nicht wirklich, stimmt’s?
And if Billy Boy straps you by your balls to the chandelier, she still doesn’t exist.’ Does not exist?
Und wenn Billy Boy Sie an den Eiern am Kronleuchter aufhängt, existiert sie immer noch nicht.« Existiert nicht?
It's an interesting thought: Does this room really exist, does it have an actual history, or has it just manifested here to provide an entrance to the Inverted Cathedral?
Ein interessanter Gedanke: Existiert dieser Raum wirklich, hat er wirklich eine Geschichte, oder ist er nur aufgetaucht, um einen Eingang zur umgekehrten Kathedrale zu bieten?
that the Américas were more than some fable concocted by ship lines and ticket agents and relatives with their carefully calibrated letters home, even if seeing that the Américas exist does not at all reveal the true mystery, a mystery much harder to resolve, namely, what the Américas actually are.
Diese Stadt würde ihnen zeigen, wofür sie übers offene Meer gefahren waren und dass América mehr war als ein Märchen, das sich die Schifffahrtsgesellschaften und die Kartenverkäufer und die Verwandten mit ihren genau überlegten Briefen ausgedacht hatten. Aber auch wenn man sah, dass América existierte, hieß das noch lange nicht, dass gleich das wahre Geheimnis aufgedeckt wurde, ein Geheimnis, das viel schwerer zu entschlüsseln war, nämlich: Was ist América eigentlich?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test