Traduction de "evolutionary changes" à allemand
Evolutionary changes
Exemples de traduction
In fact, most evolutionary changes are a lot faster.
Tatsächlich sind die meisten evolutionären Veränderungen viel schneller.
The evolutionary change has occurred by natural selection.
Zu dieser evolutionären Veränderung ist es durch natürliche Selektion gekommen.
‘Jain technology is not life, so is not restricted by the slow processes of evolutionary change.’
»Dschainatechnik ist nicht lebendig und wird somit auch nicht durch die Langsamkeit evolutionärer Veränderung beschränkt.«
That was because he had my eyes, my mouth, my face exactly, that classic Rom face that rides like an invincible surfer on all the wild tides of evolutionary change.
Denn er hatte meine Augen, meinen Mund, genau mein Gesicht, dieses klassische Zigeunergesicht, das wie ein unbesiegbarer Surfer durch sämtliche wilden Gezeiten der evolutionären Veränderung dahingleitet.
The earth on which you live, you, yourself, and every other material thing are the result of evolutionary change, through which microscopic bits of matter have been organized and arranged in an orderly fashion.
    Die Erde, Sie selbst und alles andere, was aus Materie geformt ist, sind das Resultat evolutionärer Veränderungen, die dafür gesorgt haben, dass die winzigen Teilchen, aus denen die Materie besteht, heute in relativer Ordnung vorliegen.
So at any given time we expect to find some sensible directionality to evolutionary change, consistent over many generations, but often the universe itself only finds out what that direction is by exploring what's possible and discovering what works.
Wir erwarten also, zu jedem gegebenen Zeitpunkt eine merkliche Gerichtetheit der evolutionären Veränderungen vorzufinden, die über viele Generationen hinweg Bestand hat, doch oft findet das Universum selbst diese Richtung nur heraus, indem es erkundet, was möglich ist, und entdeckt, was funktioniert.
Reseune has never abandoned a genetic option. It has seen to the preservation of those options to a degree unprecedented in the history of the human species, and, working as it does with a view toward evolutionary change, has preserved all the possible divergences. CHAPTER 3
Reseune hat noch nie eine genetische Option aufgegeben, sondern die Bewahrung dieser Optionen als in gewissem Maße einzigartig in der Geschichte der menschlichen Spezies betrachtet und, weil in Reseune mit einem Blick auf evolutionäre Veränderungen gearbeitet wird, alle möglichen Abweichungen erhalten ... KAPITEL
A reason for doubting that large-scale genetic differences exist is the nearly simultaneous origin of state-based civilizations in the six best-analyzed locations around the world, when compared with the relatively enormous geological span of evolutionary changes in human anatomy.
Ein weiterer Grund, die Existenz umfassender genetischer Unterschiede in Frage zu stellen, ist das beinahe gleichzeitige Aufkommen staatlicher Gesellschaften in den sechs am besten analysierten Gebieten der Welt, verglichen mit der ungleich größeren geologischen Zeitspanne der evolutionären Veränderungen an der menschlichen Anatomie.
Programmed to keep their hosts at their peak condition, the nanos had forced evolutionary changes on their people, bringing on fangs along with added strength, speed, and night vision to make them perfect predators, able to get what they needed to survive. Which had made the rest of the world their prey.
Da die Nanos darauf programmiert waren, ihre Wirtskörper in optimalem Zustand zu erhalten, hatten sie zu diesem Zweck einige evolutionäre Veränderungen bei ihren Trägern ausgelöst: verlängerte Fangzähne, zusätzliche Körperkraft und Geschwindigkeit und ausgeprägte Nachtsicht. Dies alles machte ihre Wirte zu perfekten Raubtieren, die ihr Überleben problemlos sichern konnten – und der Rest der Welt war ihre Beute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test