Traduction de "due haste" à allemand
Exemples de traduction
The beetle did so in due haste.
Der Käfer gehorchte in gebührender Eile.
I will expedite the bulls from the Pope—I mean, the Bishop of Rome—installing you with all due haste.
Ich werde die Bullen des Papstes – ich meine, des Bischofs von Rom – zu Eurer Ernennung in aller gebührenden Eile auf den Weg bringen.
Somehow, though, the Gossam had made it happen, and the spherical droids had been moved with due haste into the same holds that had held the meat.
Doch irgendwie schaffte der Gossam es, den Deal zu tätigen, und die kugelförmigen Droiden waren mit der gebührenden Eile in dieselben Frachträume verladen worden, in denen sich zuvor das Fleisch befand.
Lead on then, Nessy, with all due haste.
Dann geh voraus, Nessy, mit aller gebotenen Eile.
I will issue a royal command for the new, expanded fleet to launch with all due haste.
Ich werde den königlichen Befehl geben, dass die neue, größere Flotte mit gebotener Eile aufbricht.
or rather except for the last ten pages have written the whole thing, and am w/ all due haste putting it together in a seamlessly tight bag….[P]lan your own schedule for this thing hitting your mahogany by late june at the very latest.
besser gesagt habe ich das ganze Ding bis auf die letzten zehn Seiten schon geschrieben und bin jetzt mit der gebotenen Eile dabei, es ordentlich einzutüten. [...] Du kannst schon einplanen, dass das Ding spätestens Ende Juni auf Deinem Mahagoni liegt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test