Traduction de "drag into" à allemand
Exemples de traduction
“So is everything you drag me into.”
»Wie alles, in das du mich hineinziehst
How much she’s dragged him into.
Wie sehr sie ihn in das alles hineinziehen würde.
Didn’t mean to drag you in here.
Ich wollte Sie nicht mit hineinziehen.
“And he’d drag Rachel into it.”
»Und er würde Rachel mit hineinziehen
Would the gang drag him into it?
Ob die Bande ihn da mit hineinziehen würde?
I can’t drag you into this.”
»Ich kann dich nicht in diese Sache hineinziehen
And I will not be dragging you further into it!
Und werde dich nicht noch tiefer mit hineinziehen!
I am not dragging her into this.
Ich werde sie nicht in diese Affäre mit hineinziehen.
I don’t want you dragged down with me.
Ich will dich da nicht mit hineinziehen.
“I won’t drag you into it, Tom.”
»Ich werde dich nicht hineinziehen, Tom.«
drag in
‘I’m not a drag-racer.’
Ich bin doch kein Dragster.
            -- San Francisco drag queen
Drag Queen, San Francisco
“She says she was more frightened of you than going on the drag.” “That’s crap,”
»Sie sagt, Sie haben ihr mehr Angst gemacht als die Arbeit auf dem Drag
Someone else came to the table… a drag queen, Cole noted dully.
Noch jemand kam an den Tisch ... eine Drag Queen, stellte Cole dumpf fest.
«You two are the most drag-and-click people I've ever met.
Ihr zwei seid die größten Drag-and-click-Leute, die mir je begegnet sind.
Finbar had made me wear a Jackie O wig left over from his student drag days.
Finbar hatte mich überredet, eine Jackie-O.-Perücke aufzusetzen, die noch aus den Drag-Tagen seiner Studentenzeit stammte.
Not counting the small-time drag races his father used to emcee, he’s never been to a professional sporting event.
Er war, abgesehen von den drittklassigen Dragster-Rennen, bei denen sein Vater früher als Conferencier gejobbt hatte, noch nie bei einer Profisportveranstaltung.
If anything, I like to dial things down a bit so everything doesn’t come off as a drag queen line dance at Mardi Gras.
Wenn überhaupt, untertreibe ich, damit nicht alles wie die Beschreibung eines Line Dance von Drag Queens beim Mardi Gras wirkt.
“Girl, you’re looking awful,” the drag queen said as Cole sidled past. “You’d better go home an’—”
»Mädel, du siehst schlimm aus«, sagte die Drag Queen, als Cole an ihr vorbei schlich, »- du solltest besser nach Hause gehen und -«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test