Traduction de "disputed is" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
But Lapan's a southern province – a disputed province.
Lapan aber ist eine Südprovinz – eine umstrittene Provinz.
PROFESSOR NOOZONE: That “Orion theory” is disputed—
Professor Noozone: Die »Orion-Theorie« ist umstritten …
For one thing, the very existence of Diabolic Elves was disputed.
Zunächst einmal war die Existenz von Teufelselfen überhaupt umstritten.
‘No one will dispute you that privilege, Squire.’
»Das Vorrecht wird dir keiner streitig machen, Junker.«
In that case no one would have disputed his right!
In einem solchen Falle würde ihm jemand dieses Recht streitig machen.
And there was nobody out there to dispute any of it.
Und es gäbe niemanden, der den Menschen irgendetwas davon streitig machen könne.
No one disputed his authority now to take control of the council meetings.
Niemand machte ihm jetzt seinen Vorsitz über die Ratsversammlungen streitig.
Squirrels and wild mice disputed for my store of nuts.
Eichhörnchen und Waldmäuse machten sich gegenseitig meinen Vorrat an Nüssen streitig.
"This ring is mine, and I'll kill any other damn fool who disputes my claim!
Dieser Ring gehört mir, und ich werde jeden verfluchten Narren töten, der ihn mir streitig macht!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test