Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Yeah, they don't realize the peso's been devalued.
«Ja, sie kapieren nicht, daß der Peso abgewertet worden ist.»
Devalued dollars will be less capable of buying the cooperation of foreign governments.
Mit abgewerteten Dollar kann man sich weniger Kooperation ausländischer Regierungen kaufen.
The real was devalued about 30 percent from 1995 to 1997.
Der Real wurde zwischen 1995 und 1997 um etwa 30 Prozent abgewertet.
From start to finish, the dollar was devalued about 70 percent when measured against gold.
Damit war der Dollar alles in allem gegenüber dem Gold um rund 70 Prozent abgewertet worden.
By 1923, France and Germany had both confronted the wartime inflation issue and devalued their currencies.
Bis 1923 hatten sich sowohl Frankreich als auch Deutschland dem Problem der Kriegsinflation stellen müssen und ihre Währungen abgewertet.
My half-million got bullet-burned and scrip-scrapped and devalued to a micro-dime on the dollar.
Meine halbe Million von Patronen versengt, zu Konfetti verarbeitet und auf einen Mikro-Cent pro Dollar abgewertet.
A corner had been turned, however, at least for those countries that had devalued against gold and against other countries.
Aber die Talsohle war durchschritten, zumindest in denjenigen Ländern, die ihre Währung gegen Gold und gegen andere Währungen abgewertet hatten.
Actually, women’s underpants had been drastically devalued by the time of the historic meeting between Dwayne Hoover and Trout. The
Zur Zeit der historischen Begegnung zwischen Dwayne Hoover und Trout waren in der Tat weibliche Unterhosen drastisch abgewertet.
Speculators now trained their sights on the franc, the last major European currency not yet devalued against the deutschmark.
Nun richteten die Spekulanten ihren Blick auf den Franc, die letzte große europäische Währung, die noch nicht gegen die D-Mark abgewertet worden war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test