Traduction de "desolate" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
“The gods will make a desolation of Rome, and we deserve it.”
»Die Götter werden Rom verwüsten, und wir haben es verdient.«
(Devastate, verb, to lay waste, to render desolate;
(verheeren, Verb, mit einem Heer überziehen, in weiter Ausdehnung verwüsten;
Two weeks lie between us. Two hundred years could not have wrought more desolation.
Zwei Wochen liegen zwischen ihr und mir, zweihundert Jahre können nicht mehr verwüsten.
adjectif
Here was the desolation that lay beneath the grain.
Das ist die Öde, die unter dem Korn gewuchert hat.
adjectif
It was the darkest, most desolate water in the world.
Es war das wüsteste, schwärzeste Wasser der Welt.
The desert was dark, desolate, closed until morning.
Die Wüste war dunkel, verlassen und bis zum Morgen geschlossen.
The Negev Desert is one of the most desolate places on Earth.
Die Wüste Negev ist einer der unwirtlichsten Orte der Erde.
an endless desolation of sand and rock. “Sue! Sue!
eine endlose Wüste aus Sand und Felsen. «Sue! Sue!!!»
An appalling loneliness like a desolate fog fell upon him.
Wie ein wüster Nebel überfiel ihn eine entsetzliche Einsamkeit.
The terrain grows more desolate, more barren, as they near Afghanistan.
Die Landschaft ist wüst und leer wie fast überall in Afghanistan.
Shall we then leave the lands of their dwelling desolate and full of evil?
Sollen wir da die Lande, wo sie wohnen, wüst und voller Übel lassen?
adjectif
She was cold and desolate, alone and desolate.
Es war ihr kalt und trostlos ums Herz; ja, einsam und trostlos war sie.
adjectif
He then directed me to drive to a desolate area.
Dann hieß er mich, in eine verlassene Gegend zu fahren.
verbe
“You sound desolate,” she said with some irony.
»Du klingst untröstlich«, sagte sie leicht ironisch.
She should be desolate, broken hearted, ready to scream at fate.
Untröstlich sollte sie sein und gebrochenen Herzens mit dem Schicksal hadern.
“I’m really sorry, Sep,” Nicko mumbled desolately.
»Tut mir wirklich leid, Sep«, murmelte Nicko untröstlich.
“I would be desolate to hear that you and Paxe had quarreled.”
»Ich wäre untröstlich, wenn ich hören müßte, daß Paxe und du Streit habt.«
“I am, of course, desolate,” said Christophe, “but sometimes these things are necessary.”
»Ich bin selbstverständlich untröstlich«, sagte Christophe, »aber manchmal sind solche Dinge unumgänglich.«
The unfindable monk cried, supplicated, made a desolate sound.
Der nebulös gewordene Mönch lamentierte, flehte, stieß ein Ächzen untröstlichen Kummers aus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test