Traduction de "deeper waters" à allemand
Deeper waters
Exemples de traduction
A tense few minutes passed as the Treader eased out into deeper water.
Einige Minuten voller Anspannung vergingen, während die Treader sachte in tieferes Gewässer hinausglitt.
Then, as the flute player began to give the time, the oars propelled the ship back from the beach into deeper water.
Der Flötenspieler gab den Rhythmus vor, und die Ruder schoben das Schiff vom Strand in tieferes Gewässer.
At the closest end is a narrow gap through which the current accelerates and then spills over into the deeper waters.
Am nächstgelegenen Ende befindet sich ein schmaler Spalt, durch den die Strömung verstärkt wird und sich in tiefere Gewässer ergießt.
The barge sailed past the dangerous entrance and through to the wider, deeper waters farther downstream, heading for the coast.
Das Schiff glitt vollends durch die gefährliche Enge und weiter in die breiteren und tieferen Gewässer, die stromabwärts bis zur Küste führten.
“We’ve hardly gone out into the sea at all.” And he picked up the oars and began singlehandedly to row them into deeper waters.
»Wir sind doch kaum recht hinausgerudert aufs Meer.« Er ergriff die Ruder und begann, eigenhändig ins tiefere Gewässer hinauszurudern.
But even that would be an awful long way to come just to drill their crews, and I’d think Baron Jahras would be a tad nervous about having just two of his meet a squadron or two of our galleons when they decided to venture out into deeper water.
Aber das wäre wirklich ein entsetzlich langer Weg für eine Übungsfahrt. Baron Jahras würde sich doch auch gewiss Sorgen machen, zwei seiner Schiffe könnten einem oder zwei Geschwadern unserer Galeonen begegnen, sobald sie sich in tiefere Gewässer wagten.
As Mongo resettled his cap and inner tube on his head, and picked up his flippers and fish, Arkady thought of Pribluda's tow in his rubbery sleigh out of the marina to deeper water-the Gulf Stream, O'Brien had said-where he either tore loose or was cut free by a no doubt exasperated fisherman.» Cubans are biting tonight!"
Als Mongo seine Mütze und den Reifenschlauch wieder auf den Kopf setzte und seine Schwimmflossen und Fische zur Hand nahm, dachte Arkadi daran, wie Pribluda auf seinem Gummireifen aus dem Yachthafen in tiefere Gewässer hinausgeschleppt worden war - in den Golfstrom, wie O’Brien gesagt hatte -, wo er sich entweder losgerissen hatte oder von einem zweifelsohne ärgerlichen Fischer abgeschnitten worden war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test