Exemples de traduction
but did not call me to take upon me to be a Judge of their Actions, much less an Executioner of his Justice; that whenever he thought fit, he would take the Cause into his own Hands, and by national Vengeance punish them as a People, for national Crimes; but that in the mean time, it was none of my Business; that it was true, Friday might justify it, because he was a declar'd Enemy, and in a State of War with those very particular People; and it was lawful for him to attack them;
Ich aber war von ihm nicht zum Richter über ihre Handlungen, geschweige denn zum Vollstrecker seiner Gerechtigkeit berufen. Wenn er es für angemessen hält, sagte ich mir, wird er es schon in seine eigene Hand nehmen und an ihrem ganzen Volke vergelten, was sie als ganzes Volk verbrochen haben. Unterdessen jedoch ging mich die Sache nichts an. Mit Freitag mochte es noch angehen; denn er war ihr erklärter Feind und auf Kriegsfuß mit ihnen, er durfte sie angreifen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test