Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
But today was the last day of April and it wasn’t listed at all.
Aber es war der letzte Tag im April, und der war überhaupt nicht aufgelistet.
But what could matter about a day in April 2042?
Aber welche Bedeutung konnte irgendein Tag im April 2042 haben?
It was the first day of April and the outdoor street life was hectic.
Es war der erste Tag im April und das Straßenleben bereits hektisch.
and the previous one had started on a Tuesday, the last day of April.
und das vorhergehende hatte an einem Dienstag angefangen, am letzten Tag des April.
He remembers cutting school one drizzly day in April 1962 with his friend D.
Er erinnert sich, wie er an einem vernieselten Tag im April 1962 mit seinem Freund D.
On the last day of April Stabiae capitulated, and shortly afterward so too did Surrentum.
Am letzten Tag im April kapitulierte Stabiae, kurz darauf Surrentum.
On Sunday night, the eighteenth day of April, he went to bed with no thought save of her.
Am Sonntagabend, dem achtzehnten Tag des April, ging er zu Bett, seine Gedanken nur um sie kreisend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test