Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
But the crib was not a crib.
Aber die Krippe war keine Krippe.
There, in that last crib.
Dort, in der letzten Krippe.
Throttled in the crib.
In der Krippe erwürgt.
He came into the Crib.
Er saß auch in der Krippe.
In the future, a snowy forest will mean nothing but a snowy forest, and a crib in the stable nothing but a crib in the stable.
In Zukunft wird ein verschneiter Wald nichts anderes bedeuten als verschneiten Wald und eine Krippe im Stall nichts anderes als eine Krippe im Stall.
She placed the egg tenderly in the rough crib.
Behutsam legte sie das Ei in die Krippe.
The music plays, but you aren’t in your crib.
Die Musik spielt weiter, aber du bist gar nicht in der Krippe.
Clearly, he found the crib restraining.
Ganz offensichtlich fand er die Krippe zu beengend.
“I’M THE ONLY ONE WHO CAN FIT IN THE CRIB,” Owen said. “Now we’re not even using a crib,” I explained.
[263] »ICH BIN DER EINZIGE, DER IN DIE KRIPPE PASST«, erwiderte Owen. »Dabei spielen wir es diesmal ohne Krippe«, erklärte ich.
She was in the crib.
Sie lag in einem Kinderbett.
But she was in the crib.
Aber sie lag im Kinderbett.
And he’d survived the crib.
Und er hatte das Kinderbett überlebt.
He’d survived the crib.
Er hatte das Kinderbett durchgestanden.
It was filled with cribs.
Er stand voller Kinderbetten.
Another baby for the crib.
Noch ein Opfer fürs Kinderbett.
A white crib in the guest room;
Ein weißes Kinderbett im Gästezimmer;
I toddled around the crib.
Mühsam stapfte ich im Gitterbett umher.
Marja was lying in a high-sided crib, and Dr.
Marja lag in einem Gitterbett, und Dr.
He used to gnaw on the crib bars, too.
Er hat auch immer an den Stäben seines Gitterbetts genagt.
A crib blanket or an old person’s blanket.
Eine Decke in einem Gitterbett oder die Steppdecke eines alten Menschen.
I went to the crib and let down the side.
Ich ging zum Gitterbett und ließ die Seite herunter.
Sara crept between the rows of cots and cribs.
Sara schlich durch die Reihen mit Pritschen und Gitterbetten.
He fell over in the crib, and I don’t know what happened next.
Er ist im Gitterbett hingefallen, und ich weiß nicht, was dann passiert ist.
And now there was a black-and-white picture of a baby in a crib.
Dafür gab es jetzt eine Schwarzweißabbildung, die ein Kind in einem Gitterbett zeigte.
Viola is sleeping in her crib with her Donald Duck toy.
Viola schläft mit ihrer Donald-Duck-Puppe in ihrem Gitterbett.
The Venetian-style crib in White Oak finish was $399.99.
Das venezianische Gitterbett in Weißeiche kostete 399 Dollar 99.
I pulled names off Freddy 0's crib sheet.
Ich betete die Namen von Freddy O’s Spickzettel herunter.
Hell, I'm not even a lawyer to understand all this stuff without a crib sheet.”
Zum Teufel, ich bin nicht einmal Anwalt und kann das Zeug ohne Spickzettel gar nicht verstehen.
He decoded it word by word, using the crib the Troll had left behind.
Mithilfe des »Spickzettels«, den der Troll hinterlassen hatte, entschlüsselte er die Mail Wort für Wort.
The crib notes said the precinct was a mix of assorted criminals, including the Mafia, the Russian mob, Asians, Hispanics, blacks.
Laut Spickzettel war dieses Revier eine Mischung verschiedener Kulturen und Krimineller: Mafia, Russen, Asiaten, Hispanos, Schwarze.
I’d picked up a packet of chemical glow sticks from a local camping shop, and these I cracked and placed where the crib sheet called for candles.
Unterwegs hatte ich in einem Laden für Campingausrüstung ein Päckchen chemischer Leuchtstäbe gekauft, die ich nun zerbrach und dort platzierte, wo laut meinem Spickzettel Kerzen vorgesehen waren.
At five o’clock the manager gathered the employees together to explain the day’s specials. Servers were required to memorize them word for word and not use crib sheets: veal Milanese, pasta topped with sardines and cabbage, chestnut mousse.
Um fünf wurden die Angestellten zusammengerufen, und der Geschäftsführer erläuterte ihnen das Abendmenü, das die Bedienungen Wort für Wort auswendig zu lernen hatten. Spickzettel waren nicht erlaubt. Kalbsschnitzel à la Milanese, Pasta mit Kohl und Sardinen, Maronenmousse.
Maddie got quickly to her feet Instead of saying, You should come on over to Al-Medina and check it out some evening, she opened her mouth to retort, You figure anyone who dances for tips couldn't tell the difference between Rossini and Tchaikovsky without a crib sheet and a copy of Classical Favorites in her Disc-man?
Maddie stand rasch auf. Statt freundlich zu sagen: Du solltest mal im Al-Medina vorbeikommen und dir selbst ein Bild machen, und dann zu gehen, war sie nahe dran, ihn anzublaffen: Du glaubst wohl, alle, die fürs Tanzen Trinkgeld kriegen, sind ohne Spickzettel und eine Ausgabe von ‘101 berühmte klassische Musikstücke’ nicht in der Lage, den Unterschied zwischen Rossini und Tschaikowsky zu erkennen, was?
Come sit next to me and I'll let you crib my notes."
Komm, setz dich neben mich, und ich lass dich bei mir abschreiben.
And ‘Letter from Father Bennett’ doesn’t count, I know you crib it from The Catholic Judger, which, incidentally—keep it to yourself for the moment—is about to go to the wall.”
Der Brief von Father Bennett zählt nicht; ich weiß, dass du ihn aus dem Catholic Judger abschreibst, der übrigens - wenn du das vorerst für dich behalten könntest im Begriff ist einzugehen.
verbe
Christian looked around for help, but he was sitting by himself and couldn’t crib from anyone.
Christian blickte hilfesuchend auf, aber er saß allein und konnte bei niemandem spicken.
Roz has been known to print the names of new receptionists and secretaries on her wrist, in ballpoint ink, like a high school crib.
Es ist schon vorgekommen, daß Roz die Namen neuer Empfangsdamen und Sekretärinnen mit Kugelschreiber auf ihr Handgelenk kritzelte, wie damals an der High-School, wenn sie spicken wollte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test