Traduction de "crawled up" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
By now the flames had crawled up the wall to caress the ceiling timbers.
Inzwischen waren die Flammen an der Wand hochgekrochen und liebkosten das Balkenwerk der Zimmerdecke.
He didn't know how, but in the last few years the leg problems had crawled up into his hips.
Er wusste nicht wieso, aber in den letzten paar Jahren waren seine Beinprobleme die Hüfte hochgekrochen.
He called to Marvin who crawled up the slope making a big show of being lame, which he wasn't.
Er rief Marvin, der den Abhang hochgekrochen kam und mimte, er sei lahm, was er natürlich nicht war.
It looked real, like a thick copperhead had crawled up the boy’s body and wrapped itself around his arm.
Es sah wirklich aus, als wäre eine große Mokassinschlange an dem Jungen hochgekrochen und hätte sich dann um seinen Arm gewickelt.
You’ve crawled up your own asshole and died.”
Du bist in dein eigenes Arschloch gekrochen und gestorben.
Then Jeffrey slowly crawled up to her on the chaise lounge.
Dann kam er langsam zu ihr auf den Liegestuhl gekrochen.
They were on all fours, crawling up the wooden ramp.
Sie waren auf allen Vieren die Holzrampe empor gekrochen.
She might have crawled up on the couch and died.
Sie konnte auf die Couch gekrochen und dort gestorben sein.
As a child, he’d crawled up into the nearest lap to sleep.
Als Kind war er zum Schlafen einfach dem Nächstbesten auf den Schoß gekrochen.
A couple of little mudfish, crawled up out of the river!
Ein paar kleine Schlammfische, frisch aus dem Fluss gekrochen!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test