Traduction de "consultations" à allemand
Exemples de traduction
The han called for consultation;
Der Han wollte Konsultationen;
Consultation on strategy.
Konsultation in strategischen Fragen.
Whisky!" The consultation was over.
Whisky!« Die Konsultation war beendet.
Neither for the consultation nor the painkillers.
Weder die Konsultation noch die Schmerztabletten.
The conversation and consultation were over.
Das Gespräch und die Konsultation waren beendet.
All of Gerber’s consultations today.
Tanners Konsultationen für diesen Tag.
—I just have a few consultations, she said.
– Ich hab nur noch ein paar Konsultationen.
Can’t we do a telephone consult?”
Können wir nicht eine telefonische Konsultation durchführen?
It’s a free consultation.
Die Beratung ist kostenlos.
Let’s get on with the consultation.’
Laßt uns mit der Beratung anfangen.
This was assembly-line darshan and consultation.
Das war Fließband-Darshan und -Beratung.
"I'm gonna get a consult.
Ich nehme mir eine zusätzliche Beratung.
They were in earnest consultation.
Die zwei zusammen waren in ernsthaftester Beratung.
any consultation with his fellow Amnion.
keine Beratung mit den übrigen Amnion.
— Then I’ll give ye a detailed consultation.
– Dann geb ich dir ne gründliche Beratung.
I meant a clinical consult, Coop.
Ich meinte eine medizinische Beratung, Coop.
“How on earth can there be no psych consult?”
»Wie kann es sein, dass es keine psychologische Beratung gegeben hat?«
rücksprache
nom
Consultation with government officials.
Rücksprache mit Regierungsvertretern.
Not without consulting the Council.
»Nicht ohne vorherige Rücksprache mit dem Rat.«
“After I consult with my client.”
»Wenn ich mit meiner Klientin Rücksprache gehalten habe.«
He fixed it up without consulting me.
Anacrites mietete ihn ohne Rücksprache mit mir an.
I'm not empowered to make changes without consultation."
ich bin nicht ermächtigt, ohne Rücksprache etwas zu verändern.
Was the Voice consulting with another Voice or Voices?
Hielt diese Voice Rücksprache mit einer anderen Voice? Oder mehreren?
What’s this about special rations being issued without consultation?”
Was ist mit diesen Sonderrationen, die ohne Rücksprache ausgegeben worden sind?
“I must consult,” Fourteen said abruptly.
»Ich muss Rücksprache halten«, sagte Vierzehn abrupt.
"That, also, was a part of my consultation with my Sisters," said Taru.
»Das war auch Teil der Rücksprache mit meinen Schwestern«, sagte Taru.
That was yet another security precaution Aiden had made without consulting her.
Eine weitere Vorsichtsmaßnahme, die Aiden ohne Rücksprache mit ihr angeordnet hatte.
Just for a simple consultation.
Nur eine kleine Befragung.
This must be the swamp Nihal had seen when she’d consulted the talisman.
Das mussten die Sümpfe sein, die Nihal bei der Befragung des Talismans erblickt hatte.
*3 MCA 46-24-104. Consultation with victim of certain offenses.
*** MCA 46-24-104. Befragung des Opfers bei bestimmten Straftaten.
I don’t want to do consults, but there are four or five case reports I need to write up.”
Ich will keine Befragungen durchführen, aber ich muss noch vier oder fünf Fallberichte aufarbeiten.
Then, his consultation complete, he climbed back up, and took the carriage down the left-hand fork.
Als die Befragung vorbei war, kletterte er wieder herauf und lenkte die Kutsche nach links.
'I'm in the middle of a consultation.
„Ich bin in der Sprechstunde..."
The consultation was over.
Die Sprechstunde war zu Ende.
Private Consultations at all hours.
Private Sprechstunden nach Vereinbarung.
No need to see this as an official consultation, by the way.
Also, das ist natürlich keine offizielle Sprechstunde.
They’re sitting in the corridor awaiting consultation.
Die beiden sitzen im Gang und warten auf die Sprechstunde.
I’ve come for a consultation,’ said Huttunen.
Ich komme zur Sprechstunde«, begrüßte Huttunen den Arzt.
"I'm not in consultation," Yanni said. Yanni gave him no favors, then.
»Ich habe keine Sprechstunde«, sagte Yanni. Yanni wollte ihm also nicht entgegenkommen.
Consulting hours 9–12 and 4–6 ‘Exactly!
Sprechstunden 9-2 und 4-6 «Ebend!
Consulting hours twice a day—as busy as all that, eh?
Zweimal Sprechstunde am Tage – sonst kann er es wohl nicht schaffen. He –??!
He waited anxiously for the results to be compiled from tens of thousands of these consultations.
Voller Spannung wartete er auf die Ergebnisse aus Zehntausenden solcher Sprechstunden.
There was a flurry of consultations.
Es gab ein wildes Durcheinander von Besprechungen.
It seemed an ordinary consultation.
Das Ganze schien eine normale Besprechung zu sein.
In the morning I have a consultation with the police chiefs.
Am Vormittag habe ich eine Besprechung mit den Polizeichefs.
You have been paid a consultant’s fee.”
Man hat Ihnen für diese Besprechung ein Beraterhonorar überwiesen.
The Governor is coming to consult with me in a moment.
Der Gouverneur kann jeden Augenblick zu einer Besprechung kommen.
We had a little consultation. Martin B.
Wir hatten eine kleine Besprechung. Martin B.
The Hierarch is at the Drojim Palace, consulting with the High King.
Der Hierarch ist im Drojimpalast bei einer Besprechung mit dem König.
Bithras called me to his cabin for consultation.
Bithras bestellte mich zu einer Besprechung in seine Kabine.
The urgency of the matter was such that there was no time for consultation.
»Die Dringlichkeit der Angelegenheit war derart, daß es an der Zeit für eine Besprechung mangelte.«
“I was consulting with a client,” Waterson said stiffly.
»Ich hatte eine Besprechung mit einem Klienten«, erwiderte Waterson steif.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test