Traduction de "completely natural" à allemand
Exemples de traduction
Perhaps they weren’t completely natural baboons at all.
Vielleicht waren es gar keine ganz natürlichen Paviane.
And maybe it was completely natural for worlds to distinguish themselves from one another.
Vielleicht war es auch ganz natürlich, dass sich Welten voneinander unterschieden.
It's completely natural to try to persuade yourself that nothing serious has happened.
Es ist ganz natürlich, dass Sie sich einzureden versuchen, es sei nichts Ernstliches passiert.
She let herself be drawn in. Their kiss felt completely natural, completely right.
Er zog sie sacht an sich, und sie ließ es geschehen. Der Kuss, den sie tauschten, fühlte sich ganz natürlich an.
He had been worrying a lot lately, agitated in his pan, and…this was completely natural, wasn’t it?
Schließlich hatte er in letzter Zeit mit diesem Pan eine Menge Sorgen und Aufregungen erlebt, es war also … ganz natürlich … wenn er …
He was aware of both women, and it seemed completely natural, a part of reality without surprise or embarrassment.
Ihm war, als liege er völlig entblößt mit beiden Frauen zusammen, und das schien ganz natürlich zu sein, kein Grund, sich zu wundern oder zu schämen.
The other stones, rolling in what looked to be a completely natural manner, came to rest in what appeared a perfectly normal way, except that they stopped in the exact same places they had before.
Die anderen Steine kullerten auf scheinbar ganz natürliche Weise über das Brett und blieben, scheinbar ebenfalls ganz natürlich, liegen, nur eben an jeweils exakt derselben Stelle wie zuvor.
As a lover, he found her to be completely natural and unselfconscious with him, and the passion between them grew stronger with every day that passed.
Sie war eine leidenschaftliche Geliebte, gab sich ganz natürlich und völlig ohne Schamgefühle, und jeder Tag, den sie miteinander verbrachten, steigerte ihre erotischen Gefühle füreinander.
It felt funny, but at the same time completely natural. Marlee was here.
Es fühlte sich seltsam, aber gleichzeitig völlig natürlich an. Marlee war hier.
And yet his voice when he spoke was completely natural and matter-of-fact.
Und dennoch klang seine Stimme völlig natürlich und sachlich.
A completely natural movement that nevertheless left her feeling awkward.
Eine völlig natürliche Bewegung, die Emma trotzdem ein unangenehmes Gefühl bereitete.
and it was a completely natural consequence of overexposure to white phosphorus’ vapors.
Es war eine völlig natürliche Reaktion des Körpers darauf, im Übermaß den Dämpfen weißen Phosphors ausgesetzt zu sein.
The smoothness appeared to be completely natural, the result of millennia of action by running water.
Die Glätte ihrer Oberfläche schien völlig natürlich, das Resultat von Jahrtausenden an schleifenden Wassermassen.
The entire time, both Shiro and Kuro treated it as a completely natural turn of events, nothing they had to think over. They never hesitated.
Doch sowohl für Shiro als auch für Kuro schien das alles völlig natürlich zu sein. Für sie gab es nichts zu überlegen. Sie wirkten in keiner Weise gehemmt.
And all of them, even the most unlettered, seemed to have a completely natural unaffected interest and respect for the arts or for scholarly and intellectual attainment.
Und ihnen allen, selbst den Ungebildetsten, schien eine völlig natürliche, unbefangene Neigung und Hochachtung gegenüber künstlerischen wie wissenschaftlichen und intellektuellen Leistungen eigen zu sein.
Turns out my desire to murder Cody in a violent, dehumanizing fashion had nothing to do with the darkness. It was completely natural.
Nun stelle ich aber fest, dass mein Drang, Cody auf eine gewalttätige, demütigende Weise zu ermorden, überhaupt nichts mit der Dunkelheit zu tun hat. Das ist ein völlig natürlicher Wunsch.
Killeen realized that a proper Cap’n would not allow such milling in the confines of the control vault, despite the fact that this was a completely natural reaction to years of long voyaging.
Killeen war klar, dass ein ordentlicher Kapitän kein solches Getümmel im Kontrollzentrum dulden würde, obwohl es sich diesmal um eine völlig natürliche Reaktion nach langen Jahren der Fahrt handelte.
They covered the burnt body and wheeled it away, semi-upright, with rats in the streets and the first drops of rain coming down and the light changing radically in the preternatural way that's completely natural, of course, all the electric premonition that rides the sky being a drama of human devising.
Sie bedeckten die verkohlte Leiche und transportierten sie fort, halb aufrecht, und auf der Straße waren Ratten, und die ersten Regentropfen fielen, und das Licht wechselte radikal in jener übernatürlichen Weise, die natürlich völlig natürlich ist, denn all die elektrische Warnung, die über den Himmel reitet, ist ein menschenerfundenes Drama.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test