Traduction de "coincident" à allemand
Exemples de traduction
And the coincidence of faces?
Und die übereinstimmenden Gesichter?
I imagined that the initials, which coincided with mine, were those of the author, but there was no other indication in the book to confirm this.
Die mit den meinen übereinstimmenden Initialen waren wohl die des Autors, aber kein weiterer Hinweis in dem Buch bestätigte diese Annahme.
You were quite right to come here. Of course, it's very slight evidence - these dates may be mere coincidence and the likeness of the name, too.
Sie taten vollkommen recht, uns das mitzuteilen. Natürlich müssen diese Angaben noch überprüft werden. Die übereinstimmenden Daten könnten immerhin reiner Zufall sein, ebenso die Namensähnlichkeit.
adjectif
The attacks should coincide!
Die Angriffe sollten gleichzeitig geführt werden!
She had stopped talking at the same time; a miraculous coincidence.
Gleichzeitig hatte sie auch zu sprechen aufgehört, ein erstaunlicher Zufall.
Was Legros’s attack coincident with the assault of d’Erlon’s Corps?
Fand Legros’ Angriff gleichzeitig mit dem von d’Erlons Truppen statt?
Built up a nightmare of superstition and fantasy all because of the coincidence of two deaths!
Haben uns in einen Albtraum aus Aberglauben und Wahnsinn hineingesteigert, und alles nur, weil zwei Todesfälle gleichzeitig eingetreten sind!
At almost the same time—it was not, of course, a coincidence—satellites and fiber optics had revolutionized communications.
Fast gleichzeitig – es war natürlich kein Zufall – hatten Satelliten und Faseroptik das Nachrichtenwesen revolutioniert.
Besides, what are [he odds against rebellions on five planets simultaneously just by coincidence?
Außerdem, wie groß sind die Chancen, daß auf fünf Planeten gleichzeitig Rebellionen ausbrechen?
Sano’s arrival coincided with that of the porters bearing Tengu-in’s body on the litter. Dr.
Sano traf gleichzeitig mit den Trägern, die Tengu-ins Leichnam brachten, am Ziel ein. Dr.
Sally heard it skid on the hall floor, a noise which coincided with the sound of the door being opened.
Sie hörte seine Krallen auf dem Fußboden der Diele, gleichzeitig wurde die Tür geöffnet.
At the same time she knew that she was too curious, too frazzled by the coincidence of their meeting, to be able to decline.
Gleichzeitig wußte sie, daß sie zu neugierig war, zu frappiert von der Zufälligkeit ihres Zusammentreffens, als daß sie hätte verzichten können.
He saw a weave of great universes twisting around and even through each other, coinciding and separating, almost always spreading away from each other, their fifth dimensional distances increasing.
Der sah sein Gewebe aus großen Universen, die sich rund herum und sogar durcheinander drehten, zusammentreffend und sich trennend und fast immer sich ausbreitend, wobei ihre Distanzen in der fünften Dimension zunahmen.
At that time, I think, Rosa had a great deal of anxiety to contend with, given that her leaving home coincided so unhappily with her siblings' departure for another life overseas, for at Christmas she wrote a letter to us in New York in which she said she felt fearful when she lay awake in the dormitory at night.
Sie hat, glaube ich, damals viel Angst ausstehen müssen durch die so unglücklich mit ihrem Verlassen des Elternhauses zusammentreffende Ausreise ihrer Geschwister nach Übersee, denn auf Weihnachten hat sie uns einen Brief nach New York geschrieben, in dem stand, daß es ihr nicht sehr geheuer sei, wenn sie in der Nacht im Schlafsaal liege.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test