Exemples de traduction
nom
Searching it won't be a cinch and won't be quick,
»Das zu durchsuchen, wird kein Kinderspiel sein und auch nicht rasch gehen«, stimmte er zu.
Breaking in was a cinch—I’ve had plenty of practice.
Das Einbrechen war ein Kinderspiel – Übung hatte ich schließlich genug.
For Anne, always Poets have to dream, and dreaming in America is no cinch.
Für Anne, immer Dichter müssen träumen, und das Träumen ist in Amerika kein Kinderspiel.
Though considerably the youngest of the lot, he wasn’t finding the job any cinch, either.
Obwohl er bei weitem der Jüngste war, kam ihm die Arbeit nicht gerade wie ein Kinderspiel vor.
With a heat scope, it would have been a cinch to determine their exact position in the safe house.
Mit einem Infrarot-Zielfernrohr war es ein Kinderspiel gewesen, ihre genaue Position in dem sicheren Haus festzustellen.
The course was a cinch for Wallace, who was familiar with much of the reading list from Amherst, if not from before.
Für Wallace, der den Großteil der Lektüre spätestens aus Amherst kannte, war der Kurs ein Kinderspiel.
Snuffing him out would be a cinch. It would be like putting a baby to sleep but, goddamn it! it was the wrong baby!
Ihn auszulöschen, würde ein Kinderspiel sein. Nicht schwerer, als ein Baby ins Bett zu bringen, aber, verdammt, es war das falsche Baby.
nom
Then she checked its tack, testing the bit and the cinch.
Dann prüfte sie Zaumzeug, Gebiss und Sattelgurt.
As Will fastened the cinch, Balios lifted his head and whickered.
Als Will den Sattelgurt festschnallte, hob Balios den Kopf und wieherte.
Fulke cinched the girth and dropped his hands.
Fulke zog den Sattelgurt fest und ließ dann die Hände sinken.
Then he pulled on his boots, tightened his saddle cinch and mounted.
Dann zog er die Stiefel an, zog den Sattelgurt stramm und stieg auf.
he was an experienced officer when I was still putting the chin-strap on the cinch-ring!
er war ein erfahrener Offizier, als ich noch die Kinnriemen am Ring des Sattelgurts festband!
"I'm through with the Penateka." Buffalo Piss dismounted and untied the cinch on his saddle.
»Mit den Penateka bin ich fertig.« Buffalo Piss stieg ab und löste den Sattelgurt.
He followed Joseph to the yard and felt the cinch for him and put the bit in the horse’s mouth.
Er führte Joseph nach draußen, zog den Sattelgurt an und schob dem Pferd die Gebißstange ein.
25 JOSEPH tightened his cinch and untied the hair rope from the old olive tree.
23 Joseph zog den Sattelgurt an und löste den Haltestrick von dem alten Olivenbaum.
nom
nom
He used to say, ‘It looks like a cinch from now on.’”
›Von jetzt ab ist alles ein Klacks‹, hat er immer gesagt.«
Just let me get the handcuff key, I’ll stay. A cinch.
Wenn ich erst mal die Handschelle los bin, dann bleibe ich auch. Das ist ein Klacks.
A cinch because he realized that the restaurant no longer frightened him much.
Ein Klacks, weil ihm plötzlich klar war, dass das Restaurant ihn gar nicht mehr so schreckte.
Once they were off to bed, it would be a cinch to sneak our clothes out.
Sobald sie erst mal im Bett waren, war es ein Klacks, die Kleidung aus dem Haus zu schmuggeln.
I was two thousand one hundred dollars richer than I’d been ten minutes ago, and the case would be a cinch.
Ich war 2100 Dollar reicher als noch zehn Minuten zuvor und dieser Fall war ein Klacks.
The drowsy action of those prop planes, even when they massed, as they did, in uncountable squadrons, was a cinch for him to endlessly evade.
Für ihn war es ein Klacks, den schlaftrunkenen Gefechten der Propellermaschinen endlos auszuweichen, auch wenn sie dann massiert in unzählbaren Schwadronen auftauchten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test