Traduction de "charge a fee" à allemand
Exemples de traduction
“Caesar, we ought to be charging a fee for this service,” she said, looking determined.
»Caesar, wir sollten für diesen Dienst eine Gebühr erheben«, sagte sie mit entschlossener Miene.
“They charge a fee instead.”
»Sie erheben eine Gebühr
“Naturally we charge a fee for that kind of premium service.”
„Natürlich berechnen wir für diese Art Sonderleistung eine Gebühr.“
Bust up the place, and then charge a fee if I want to keep them from busting it up again.
Sie verwüsten alles, und wollen mir dann eine Gebühr berechnen, um es nicht wieder zu verwüsten.
For us, it was like someone threatening to take away the sun, or charge a fee to look up at the sky.
Für uns war das so, als würde jemand damit drohen, uns die Sonne wegzunehmen oder eine Gebühr dafür zu verlangen, wenn man zum Himmel blicken wollte.
You get cops, judges, lawyers, muscle and charge a fee for people to sell drugs on your turf.
Man kauft sich Cops, Richter, Anwälte, Killer und kassiert eine Gebühr von allen, die dort dealen wollen.
One of Delovet’s innovations had been to advertise that any and all submissions would be read. He charged a fee. A group of readers were kept busy reading and then writing rejections.
Eine von Delovets Neuerungen war, damit zu werben, dass wirklich jedes eingereichte Manuskript gelesen wurde. Er nahm eine Gebühr und stellte eine Reihe von Gutachtern ein, die nur damit beschäftigt waren, zu lesen und Ablehnungen zu schreiben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test