Traduction de "changes of mood" à allemand
Exemples de traduction
These abrupt changes of mood were becoming unsettling.
Diese abrupten Stimmungsschwankungen wurden langsam beunruhigend.
His mind, as he drove, was clear, but prey to anarchic changes of mood.
Sein Geist war klar, wurde aber von anarchischen Stimmungsschwankungen heimgesucht.
Antonio, sensitive to my every change of mood, whispered, “What is it?” “Nothing.”
Antonio, der jede meiner Stimmungsschwankungen registrierte, flüsterte mir ins Ohr: »Was ist denn los?« »Nichts.«
He was brilliant—she would never have been attracted to an unintelligent man—but unstable, with wide changes of mood.
Er war brillant – sie könnte sich nie in einen Mann verlieben, der nicht intelligent war –, aber labil, mit ungeheuren Stimmungsschwankungen.
I liked Lucy and wanted to help her but I didn’t know what to believe or whom, here, I could trust to tell me the truth. Lucy was frankly spoken to the point of naivety; but her sudden changes of mood made it difficult if not downright impossible to discuss anything with her.
Ich mochte Lucy und wollte ihr helfen, doch ich wusste nicht mehr, wem oder was ich glauben sollte und wer mir die Wahrheit erzählte und wer nicht. Lucy war so offen und freimütig, dass es an Naivität grenzte, doch ihre plötzlichen Stimmungsschwankungen machten es schwer für mich, wenn nicht nahezu unmöglich, eine vernünftige Unterhaltung mit ihr zu führen.
Rory took the change of mood as a sign that she was happy in the new house.
Rory sah die Veränderung ihrer Stimmung als ein Zeichen dafür an, daß sie im neuen Haus glücklich war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test