Traduction de "celestial being" à allemand
Celestial being
Exemples de traduction
At forty-five, he was too fat—a “cherubic-looking figure, if not a celestial being,” was how Brother Pepe described himself.
Mit fünfundvierzig war er zu dick – »eine Figur wie eine Putte, wenn auch kein himmlisches Wesen«, wie Bruder Pepe sich selbst beschrieb.
They are celestial beings, angels incarnate, furry guardian spirits sent to watch over and help people live.
Sie sind himmlische Wesen, fleischgewordene Engel, Schutzgeister mit Fell, gesandt, um über die Menschen zu wachen und ihnen beim Leben zu helfen.
A few days after these unhappy events, there was another gathering of the celestial beings, and satan was again amongst them.
Ein paar Tage nach diesen unseligen Ereignissen fand im Himmel eine neue Versammlung der himmlischen Wesen statt, und wieder war Satan dabei.
His tall and majestic figure, his magnificent head, were outlined like the figure of some celestial being against a burning yellow sunset.
Seine hohe, majestätische Gestalt, sein prachtvoller Kopf zeichneten sich wie die eines himmlischen Wesens vor dem flammend gelben Sonnenuntergang ab.
Here appeared a celestial being, all radiance, effulgence and goodness, larger than Big Ben, capable of straddling the Thames colossus-style, and these little ants remained immersed in drive-time radio and quarrels with fellow-motorists.
Da erschien ein himmlisches Wesen, strahlend, glänzend, gütig, größer als Big Ben, fähig, mit gespreizten Beinen wie ein altbekannter Koloss über der Themse zu stehen, und diese winzigen Ameisen achteten auf nichts anderes als auf ihre Autoradios und die Streitereien mit anderen Verkehrsteilnehmern.
The other angel said, A few days ago, as happens now and then, all the celestial beings were gathered before god, including satan, and god asked him, Where have you been, and satan answered, I have been walking to and fro about the earth, Did you notice my servant job, there is none like him on the earth, he is a perfect and upright man, who fears god and eschews evil.
Da fing der andere Engel an, Vor ein paar Tagen haben sich hier alle himmlischen Wesen vor dem Herrn versammelt, wie es hin und wieder geschieht, auch Satan war anwesend, und der Herr fragte ihn, Woher kommst du, und Satan antwortete, Ich bin im Land umhergezogen, und der Herr fragte weiter, Ist dir nicht mein Knecht Hiob aufgefallen, es gibt keinen Zweiten wie ihn auf der Welt, er ist ein guter, ehrlicher Mann, sehr fromm und meidet das Böse.
Religions are, by definition, metaphors, after all: God is a dream, a hope, a woman, an ironist, a father, a city, a house of many rooms, a watchmaker who left his prize chronometer in the desert, someone who loves you-even, perhaps, against all evidence, a celestial being whose only interest is to make sure your football team, army, business, or marriage thrives, prospers, and triumphs over all opposition.
Schließlich ist Religion per definitionem etwas Bildhaftes: Gott ist ein Traum, eine Hoffnung, eine Frau, ein Ironiker, ein Vater, eine Stadt, ein Haus mit vielen Zimmern, ein Uhrmacher, der seinen preisgekrönten Chronometer in der Wüste hat liegen lassen, jemand, der dich liebt – und selbst wenn aller Anschein dagegen spricht, unter Umständen auch ein himmlisches Wesen, dessen einziges Interesse darin besteht, die Fußballmannschaft, die Armee, das Geschäft von einem blühen und gedeihen und über alle Gegner und Konkurrenten triumphieren zu lassen.
Cain, of course, thanked them, but that prerogative did not make him forget his grievances with god, which were growing steadily, The lord must be very happy, he said to the angels, he won his bet against satan, and despite all job's sufferings, he has still not denied god, We knew he wouldn't, And god knew too, I imagine, Oh yes, the lord most of all, Which means that he made the wager because he knew he would win, In a way, yes, So nothing has changed, then, the lord knows no more about job than he did before, True, In that case, can you explain to me why job should have been transformed into a leper, covered in suppurating wounds, having lost all his children and all his wealth, The lord will find some way of compensating him, Will he resuscitate his ten children, raise the walls of his house and bring back the animals that were killed, asked cain, That we don't know, And what will the lord do to satan, who would seem to have abused the authority given to him, Probably nothing, Nothing, asked cain, scandalised, slaves may not count in the statistics, but a lot of other people died too, and you're telling me that the lord will probably do nothing, It's not our fault, that's how it's always been in heaven, The fact that satan should be present at a gathering of celestial beings is, in itself, incomprehensible to any mere mortal.
Kain bedankte sich, wie es seine Pflicht war, doch konnte er darüber nicht seinen ständig wachsenden Groll gegen Gott vergessen, Ich nehme an, der Herr wird sich freuen, sagte er zu den Engeln, er hat die Wette mit Satan gewonnen, Hiob hat ihm nicht abgeschworen, obwohl er all das erleidet, Wir alle wussten, dass er es nicht tun würde, Auch der Herr, nehme ich an, Der Herr zuallererst, Was bedeutet, dass er die Wette einging, weil er wusste, dass er gewinnen würde, Sozusagen, ja, Also ist alles wie gehabt, in diesem Augenblick weiß der Herr nicht mehr über Hiob, als er schon vorher wusste, So ist es, Wenn es so ist, dann erklärt mir bitte, warum Hiob leprös ist, sein Körper von eitrigen Schwären bedeckt, warum er ruiniert ist und seine Kinder tot, Der Herr wird einen Weg finden, ihn zu entschädigen, Wird er die zehn toten Kinder wieder zum Leben erwecken, die Mauern wiederaufrichten, die Tiere, die nicht getötet wurden, zurückkommen lassen, fragte Kain, Das wissen wir nicht, Und was wird der Herr mit Satan machen, der die Vollmacht, die ihm erteilt wurde, offensichtlich so übel missbraucht hat, Vermutlich nichts, Wieso nichts, fragte Kain entrüstet, selbst wenn Sklaven für die Statistik nicht zählen, gibt es immer noch eine Menge Menschen, die ums Leben gekommen sind, und dann höre ich von euch, dass der Herr wahrscheinlich nichts tun wird, Im Himmel war es schon immer so, daran sind nicht wir schuld, Doch, wenn an einer Versammlung der himmlischen Wesen der Satan teilnimmt, ist das für einen einfachen Sterblichen nicht zu verstehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test