Traduction de "cable channel" à allemand
Cable channel
Exemples de traduction
He was on some cable channel on the nether reaches of the list.
Er war auf irgendeinem Kabelkanal.
There's a color television in an armoire, a thirty-six-inch Zenith with fifty-six cable channels and four local.
In einem Wandschrank steht ein Farbfernseher, ein Zenith mit Sechsunddreißig-Zoll-Bildschirm und sechsundfünfzig Kabelkanälen und vier Lokalsendern.
The cable channel had promised more where that came from on its Marathon Monsters and Heroes Holiday Weekend Festival. Oh, goody.
Danach versprach der Kabelkanal weitere Monster und Heldenfilme an diesem langen Wochenende. Ach du je.
This was the loop film they run on seedy cable channels late at night as background for the sex ads that crawl up the screen in print.
Dies war der Schleifenfilm, den sie auf miesen Kabelkanälen spätabends als Hintergrund für die Sexwer-bespots laufen lassen, die gedruckt auf dem Bildschirm erscheinen.
Less well known was his loss of temper on an American cable channel as he described a problem central to computer science, P versus NP.
Etwas weniger bekannt sein Wutanfall in einer Sendung eines amerikanischen Kabelkanals, in der er sich bemühte, das für die Computerwissenschaft zentrale P-NP-Problem zu beschreiben.
Across the country an indeterminate number of people lifted their controllers to switch to a cable channel as soon as they saw the Great Seal of the President of the United States of America .
Landesweit griffen eine unbestimmte Zahl Leute zur Fernbedienung und wechselten auf Kabelkanäle, sobald sie das Amtssiegel des Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika sahen.
What that really meant was a bonanza for the cable channels, as had been proven by tracking information through the various ratings services, but the networks had to be responsible, and doing this was responsible journalism.
In Wahrheit ging es um die Goldgrube für die Kabelkanäle, wie diverse Quotenwächter zeigten, aber den Fernsehgesellschaften kam eine gewisse Verantwortlichkeit zu, und dies war verantwortlicher Journalismus.
He knew about pussies, had glimpsed more than a few on HBO and CinemaSpank (before his folks got wise and blocked the premium cable channels), but these were shaved pussies.
Er kannte Muschis, hatte auf HBO und CinemaSpank mehr als nur ein paar gesehen (bevor seine Eltern das mitbekommen und alle Premium-Kabelkanäle gesperrt hatten), aber die hier waren rasierte Muschis.
Maybe, around one in the morning, he would get through to someone in Japan, when the offices opened; but until then he was on his own, and he didn’t even have Japanese cable channels in his room.
Vielleicht würde es ihm gelingen, zu Bürobeginn, gegen ein Uhr morgens, jemanden in Japan zu erreichen, aber bis dahin sei er allein und könne nicht einmal japanische Kabelkanäle in seinem Zimmer empfangen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test