Traduction de "buckled on" à allemand
Exemples de traduction
Tom was buckled in.
Tom hatte sich angeschnallt.
The passengers were buckled in.
Die Passagiere waren angeschnallt.
“Is everyone safely buckled in?”
»Sind alle gut angeschnallt
You buckled in tight?
Bist du gut angeschnallt?
She looked down, realizing that she was buckled into the passenger side of his Jeeptightly buckled.
Sie blickte nach unten und sah, dass sie auf dem Beifahrersitz seines Jeep angeschnallt war – fest angeschnallt.
Is she buckled in well?
Ist das Mädchen fest genug angeschnallt?
Buckling herself in, she twisted around to face me.
Nachdem sie sich angeschnallt hatte, drehte sie sich zu mir um.
Isaac had buckled his seat belt and was ready to go.
Isaac hatte sich angeschnallt und war abfahrtbereit.
Ulmer buckled his on.
Ulmer schnallte die seine um.
I buckled the racing harness.
Ich schnallte mich in das Renngeschirr.
I got in and buckled up.
Ich stieg ein und schnallte mich an.
Buckled his weapons harness.
Er schnallte seinen Waffenharnisch um.
I buckled in and shifted to face him.
Ich schnallte mich an und drehte mich zu ihm um.
He sat and buckled his seatbelt.
Er setzte sich hin und schnallte sich an.
Roan buckled on his belt.
Roan schnallte seinen Gürtel um.
Rufus buckled his belt.
Rufus schnallte seinen Schwertgürtel um.
/Charlie?/ he asked, buckling himself in.
/Charlie?/, fragte er und schnallte sich an.
Dom buckled on his grav sandals.
Dom schnallte die Gravsandalen an.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test