Traduction de "broilers" à allemand
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
She stuck her finger against his gray stomach, and felt that his body was like a warm, living broiler underneath his feathers.
Sie steckte die Finger in seinen grau gefiederten Bauch und fühlte den Körper darunter wie einen warmen und lebendigen Broiler ganz tief unter den Federn.
nom
The container is a broiler by day and an icebox at night.
Der Container ist am Tag ein Grill und nachts ein Kühlschrank.
I shrugged, and shoved the pan under the broiler.
Ich zuckte die Achseln und schob die Pfanne unter den Grill.
Prepare a stovetop or charcoal grill or heat up the broiler.
Bereite ein Kochfeld oder einen Holzkohlengrill vor oder stelle den Grill an.
Next he thawed out the chops and put them under the broiler.
Als Nächstes taute er die Koteletts auf und gab sie in den Grill.
The sun was like a broiler, and waves of heat radiated from the gravel road.
Die Sonne war wie ein Grill, und Hitzewellen strahlten von der gekiesten Straße ab.
Sing him a lullaby?" Cook groused, pulling lamb chops from under the broiler.
Ihm ein Schlaflied singen?« meckerte die Köchin und nahm Lammkoteletts vom Grill.
She placed his treat under the broiler for a minute and served it to him crusty and bubbling hot
Dann legte sie den Leckerbissen kurz in den Grill und servierte ihn knusprig und heiß.
“And last night?” I open the oven door to make sure the broiler is heating up.
»Und letzte Nacht?« Ich öffne das Backrohr, um mich zu vergewissern, dass der Grill aufheizt.
Put the oven rack in the middle or lower half of the oven and preheat the broiler. Put the berries in a pie dish or casserole dish.
Den Grill oder Backofen vorheizen. Die Beeren in eine Auflaufform geben.
Place on a baking pan and stick them under the broiler until they’re warm and the cheese is melted and bubbly.
In den Grill oder Backofen legen, bis sie warm sind und der Käse geschmolzen ist und Blasen wirft.
The drive to Denver had been particularly taxing, owing to both Susan's sulkiness and to an Interstate pileup outside of Colorado Springs that left one trucker dead, six cars munched and a confetti of broiler chickens and Nike sneakers strewn across the median.
Die Fahrt nach Denver war eine besondere Strapaze gewesen, was sowohl an Susans Gereiztheit als auch an einem Auffahrunfall auf der Interstate vor Colorado Springs lag, bei dem ein Trucker ums Leben kam, sechs Wagen zermalmt und Brathähnchen und Nike-Turnschuhe wie Konfetti über den Mittelstreifen verstreut wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test