Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
It is quite brief, brief and simple.
»Sie ist recht kurz, kurz und einfach.«
It was anything but brief.
Es war alles andere als kurz.
It was way too brief.
Weil es zu kurz gewesen war.
It was so brief, though.
»Aber es war so kurz
I’ll make this brief.
Machen wir es kurz.
But be brief and to the point!
Aber kurz und bündig!
The letter was brief.
Der Brief war kurz.
The debate was brief.
Die Debatte war kurz.
Brief and to the point.
Kurz und sachbezogen.
We gave him no brief.
Er hatte keinen Auftrag von uns.
‘Which is what I call a brief.’
»Das nenne ich einen Auftrag
I’ve been commissioned to give you a briefing.
Ich habe den Auftrag erhalten.
That was not part of my brief in any case.
Aber das gehörte ja auch nicht zu meinem Auftrag.
He, too, had memorized his brief.
Auch er hatte seinen Auftrag auswendig gelernt.
His brief was the kidnapping of the woman’s daughter, and Nicodemo was a man who stuck to his brief like a fly in a pool of honey.
Er hatte den Auftrag, die Entführung ihrer Tochter zu untersuchen, und Nicodemo war ein Mann, der an einem Auftrag klebte wie eine Fliege an einem Honigtropfen.
“We’ll be happy to give him a basic briefing.”
»Es wird uns ein Vergnügen sein, ihn mit den Eckpfeilern des Auftrags vertraut zu machen.«
We accepted the brief and discussed the cost structure.
Wir haben den Auftrag angenommen und über das Honorar gesprochen.
‘Nobody’s offering you a brief, Gail.
Niemand erteilt dir irgendwelche Aufträge, Gail.
My brief in Cyprus was to stop it and I did.
Mein Auftrag in Zypern lautete, Schluß damit zu machen, und das habe ich getan.
nom
Hertz Shemets’s brief was to monitor and infiltrate the local Red population;
Hertz Shemets’ Mandat bestand darin, die Roten vor Ort zu überwachen und zu unterwandern.
He is dressed and waiting on the sofa in the living room, pretending to read a brief, when Caleb returns.
Als Caleb zurückkehrt, wartet er angekleidet auf dem Sofa im Wohnzimmer und tut so, als läse er ein Mandat.
Every night he’d eat only one, sucking the meat slowly off the stone as he sat reading briefs.
Jeden Abend hat er nur eine einzige gegessen, hat das Fleisch langsam vom Stein gesaugt und dabei Mandate gelesen.
Out on the street—a very thin Brief in his jacket—Veneering flagged down a taxi and persuaded the driver to heave in the fireplace.
Draußen auf der Straße – ein sehr dünnes Mandat in der Tasche – hielt Veneering ein Taxi an und überredete den Fahrer, den Kamin einzuladen.
‘Before I refused the brief and told him to go to hell, I discovered where he liked to spend his weekends.’ ‘Let me guess.’
»Bevor ich das Mandat ablehnte und den Kerl zur Hölle wünschte, erfuhr ich noch, wo er sich gern an den Wochenenden herumtrieb.« »Lass mich raten.«
He could no longer view an abomination of this kind, which threatened to swallow him like a black hole, through the neutralizing filter of a professional brief.
Ein Grauen dieser Art, das ihn zu verschlucken drohte wie ein schwarzes Loch, konnte er nicht mehr neutral durch den Filter eines beruflichen Mandats betrachten.
and when it came to trial he was gradually pictured before me, by undeniable probation, in the light of so gross, so cold-blooded, and so black-hearted a villain, that I had a mind to have cast my brief upon the table.
aber als es zur Gerichtsverhandlung kam, enthüllte er sich mir langsam und allmählich und nach unleugbaren Beweisen als ein so niedriger, so kaltblütiger und so abgründiger Schurke, daß ich mich versucht fühlte, ihm mein Mandat vor die Füße zu schleudern.
After he ate, he sat on the sofa and watched television with the sound turned off, not really seeing anything but comforted by the flash and blur of images, and Jude had washed the dishes and then sat on the sofa near him, working on a brief.
Nach dem Essen setzte er sich aufs Sofa und sah mit stummgeschaltetem Ton fern; er schaute gar nicht richtig hin, genoss nur das behagliche Gefühl, das ihm die flackernden, verschwommenen Bilder gaben, während Jude das Geschirr wusch und sich dann zu ihm aufs Sofa setzte, um an einem Mandat zu arbeiten.
adjectif
Another brief smile.
Noch ein flüchtiges Lächeln.
Their handshake is light and brief.
Der Handschlag ist leicht und flüchtig.
If it was, it was only a brief impression.
Wenn ja, dann war es nur eine flüchtige Erkenntnis.
Nadia gave a brief smile.
Nadia lächelte flüchtig.
Her smile was brief but warm.
Ihr flüchtiges Lächeln war herzlich.
It would prove to be another brief encounter in a lifetime of brief encounters, if stormier than most.
Dies würde sich als weitere flüchtige Begegnung in einem Leben voller flüchtiger Begegnungen erweisen – wenn auch stürmischer als die meisten.
He gave me a brief smile.
Er bedachte mich mit einem flüchtigen Lächeln.
Her smile, though brief, was pleasing.
Ihr Lächeln, so flüchtig es war, erfreute ihn.
I spared him a brief glance.
Ich warf ihm einen flüchtigen Blick zu.
hence this briefing.
deshalb vorsorglich diese Instruktionen.
She remembered her briefings.
Sie erinnerte sich an ihre Instruktionen.
Everyone is tense, waiting for Hardy’s briefing.
Alle sind angespannt, warten auf Hardys Instruktionen.
Read your briefings. “They go with mri.
Lesen Sie ihre Instruktionen! »Sie begleiten die Mri.
introductions/ briefing/legal intoxicants.
Bekanntmachen/Instruktionen/gesetzlich erlaubte Suchtgifte.
This told Metcalfe something: the clerk had not been briefed.
Sie verriet Metcalfe etwas: Dieser Mann hatte keine Instruktionen erhalten.
Too much briefing and rehearsal could be a bad thing.
Zu viele Proben und Instruktionen konnten von Übel sein.
Tamme had no past beyond her briefing for this mission;
Tamme hatte über die Instruktionen für diese Mission hinaus keine Vergangenheit.
Brief advises wind shear once we enter the pass.
In den Instruktionen wird vor Windschüben gewarnt, sobald wir im Pass sind.
Briefs, complaints, correspondences could now be organized methodically.
Instruktionen, Beschwerden und Korrespondenz konnten jetzt methodisch organisiert werden.
“You here for the briefing books?”
»Bist du wegen der Unterlagen hier?«
“That wasn't in the briefing papers.”
»Das stand nicht in meinen Briefing-Unterlagen
‘I’ve read the briefing papers.
Ich habe ein paar geheime Unterlagen gelesen.
The briefing notes hadn’t said anything about that.
Davon hatte nichts in den Unterlagen gestanden.
"You've all read the briefing document," West said.
»Sie haben alle die Unterlagen gelesen«, sagte West.
According to the briefing book, this was the biggest worm in captivity.
Nach den Unterlagen, die wir bekommen hatten, war dies der größte Wurm in Gefangenschaft.
Clark nodded and handed the man his briefing book and materials.
Clark nickte und reichte dem Mann seine Unterlagen.
The briefing documents said that Theda was a scholam town.
In den Einsatz-Unterlagen stand, dass Theda eine Stadt der Scholae war.
“With all that said, are there any questions not addressed in this briefing or your packets?” There were not.
»So, gibt es noch irgendwelche Fragen, die ich nicht angesprochen habe oder die Sie in Ihren Unterlagen vermissen?« Die gab es nicht.
"So, please, while you wait, acquaint yourself with the briefing material." They did so.
»Während wir warten, könnt ihr euch ja schon einmal mit den Unterlagen vertraut machen.« Das taten sie.
Next she had to brief Lloyd.
Als Nächstes musste sie Lloyd instruieren.
He can brief you about dropping the film.
Er kann Sie instruieren, wie Sie den Film weiterzugeben haben.
He could have briefed her over the radio telephone.
Er hätte sie über das Funktelefon instruieren können.
We need to get you briefed and ready.
Wir müssen dich instruieren und auf die Aufgabe vorbereiten.
They must not have had time to brief you fully.” “True.
Man scheint keine Zeit gehabt zu haben, Sie ausreichend zu instruieren.“ „Richtig.
“You'll have to be briefed on what you can say and what you can't before you go on TV.
Bevor Sie auf Sendung gehen, müssen wir Sie instruieren, was Sie sagen können oder nicht.
Birnisium, then.' He glanced round at Cato.'I'll brief all the officers at noon tomorrow.
Also auf nach Birnisium.« Er blickte sich nach Cato um. »Ich werde morgen Mittag alle Offiziere instruieren.
He always took the briefing on audio; it was the closest he came to relaxing all day.
Er ließ sich immer akustisch instruieren, weil er sich dabei fast entspannen konnte.
I recommend that you brief Wesley soon, in case Probst comes to see him of his own accord.
Du solltest Wesley möglichst bald instruieren, für den Fall, dass sich Probst von sich aus an ihn wendet.
but now, when Borg was about to brief him, he had no plans to make, no forecasts to refine, no characters to assess.
Aber jetzt, während Borg ihn instruieren wollte, konnte er keine Pläne schmieden, keine Voraussagen weiterentwickeln, keine Charaktere einschätzen.
For a brief moment, he considered asking Annabelle to pick one out, but even he knew he could only delegate so much. Traffic ground to a stop.
Nur ein paar Sekunden lang erwog er, Annabelle mit der Auswahl eines Verlobungsrings zu beauftragen. Alles durfte man nicht delegieren, das wusste sogar er. Der Verkehr stockte wieder.
Apart from giving DC Dennis Seymour a watching brief to keep an eye on Traffic’s investigations, there was little more he could do at this stage to assist or accelerate things.
Davon abgesehen, daß er Dennis Seymour beauftragen konnte, ein Auge auf die Ermittlungen der Verkehrspolizei zu haben, konnte er zum gegenwärtigen Zeitpunkt wenig tun, um behilflich zu sein oder die Sache voranzutreiben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test