Traduction de "bridges roads" à allemand
Exemples de traduction
There is to be a great deal of building work—‘sky-scrapers,’ bridges, roads—which we hope will continue to be in the hands of British lawyers.
In näherer Zukunft wird viel gebaut werden – ›Wolkenkratzer‹, Brücken, Straßen –, und das wird hoffentlich in der Hand britischer Anwälte bleiben.
He turned about, learnt the suspense of flight before the enemy, took last-minute revenge on supposed traitors, destroyed bridges, roads, railways, obeyed and commanded, and all with equal relish.
Er kehrte um, erlebte die Unrast auf der Flucht vor dem Feind, nahm Rache im letzten Augenblick an vermeintlichen Verrätern, zerstörte Brücken, Straßen, Eisenbahnen, gehorchte und befahl, und alles mit gleicher Lust.
A 9.0 earthquake followed quickly by a ten-meter-high tsunami devastated the northeast coastline of Japan, killing thousands, inundating entire towns and villages, and destroying infrastructure of every kind—ports, fishing fleets, farms, bridges, roads and communications.
Ein Erdbeben der Stärke 9,0, dicht gefolgt von einem zehn Meter hohen Tsunami zerstörte die nordöstliche Küstenregion Japans, tötete Tausende, überflutete ganze Städte und Dörfer und zerstörte jede Infrastruktur – Häfen, Fischereiflotten, Bauernhöfe, Brücken, Straßen und Kommunikationsverbindungen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test