Traduction de "bricked in" à allemand
Exemples de traduction
It was closed as tight as if it were bricked shut.
Die Tür war so zu, als ob sie eingemauert worden wären.
Bit remembers a story, somewhere, of a woman bricked into a wall.
Bit erinnert sich an eine Geschichte von irgendwoher, von einer Frau, die eingemauert wurde.
He worried that he had psychologically bricked his son into the roof space;
Er sorgte sich, dass er seinen Sohn mental in den Dachboden eingemauert hatte;
That Phidias, bricked up in Rome where it might never have been found;
Der Phidias, der so geschickt in Rom eingemauert war, daß ihn womöglich keiner gefunden hätte;
'All right. You've got five hundred thousand sesterces bricked into the wall chest behind you, am I right?'
»Na gut. Du hast fünfhunderttausend Sesterzen in dem Wandsafe hinter dir eingemauert, stimmt’s?«
He was thinking of another Poe story as he wiped down the housing, a tale about a man being bricked up in a wine cellar.
Während er das Gehäuse abwischte, fiel ihm eine andere Geschichte von Poe ein. In der wurde ein Mann in einem Weinkeller eingemauert.
He’d stand there in the MIT shower, up to his neck in Von Neumann algebras, not to mention physically bricked in, until his brain underwent nuclear fusion.
Unter der Dusche des MIT steckte er bis zur Schädeldecke in der Von-Neumann-Algebra, um nicht zu sagen, er war darin eingemauert – bis in seinem Kopf eine Kernfusion stattfand.
We must break open this cell we have bricked ourselves into, escape from this endless wheel we tread like rats. I have dedicated myself to freeing us.
Wir müssen diesen Kerker aufbrechen, in den wir uns selbst eingemauert haben, und wir müssen diesem unermüdlichen Rad entfliehen, das wir wie die Ratten antreiben.
The same exorcist searched the house and found a coffin in the basement, which he recognised as the very same one he had bricked up four years earlier.
Der Illuminat durchsuchte das Haus und fand im Keller einen Sarg, den er als denjenigen wiedererkannte, den er vier Jahre zuvor in der Gruft eingemauert hatte.
Behind that brick wall: them.
Hinter der gemauerten Hauswand: sie.
Low brick dwelling, old.
Ein niedriges gemauertes Wohnhaus, alt.
An open brick fireplace, with a leather screen.
Einen offenen, gemauerten Kamin mit einem Lederschirm.
A brick chimney was the only part of the house that still stood.
Ein gemauerter Kamin war das Einzige, was noch stand.
The portico was bricked and fitted with an iron-grilled window.
Der Portikus war gemauert und mit einem vergitterten Fenster versehen.
The well cover lay alongside the brick edge.
Die Brunnenabdeckung lag neben dem gemauerten Rand.
A brick chimney went up one wall.
Ein gemauerter Schornstein ging an einer Wand hoch.
On one side of the room was a brick fireplace.
Auf einer Seite des Raums befand sich ein aus Ziegelsteinen gemauerter Kamin.
An old brick schoolhouse with the name F.
Ein altes, aus Backstein gemauertes Schulhaus, dessen Name - F.
‘It’s nothing more than a brick-built shed with a tiled roof.
Das ist nicht mehr als ein gemauerter Schuppen mit einem Ziegeldach.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test