Exemples de traduction
nom
A whole civilization destroyed by greedy, righteous bigots.
Eine ganze Zivilisation wurde vernichtet durch gierige, selbstgerechte, intolerante Frömmler.
He had an air of madness about him, the kind that changes the faces of zealots and bigots.
Er hatte etwas leicht Irres an sich, die Art Ausdruck, wie sie die Gesichter von Fanatikern und Frömmlern kennzeichnet.
nom
The doughy bigot with pain all over his face.
Den teigigen Eiferer mit dem immer schmerzverzerrten Gesicht.
Sir Harry wasn’t a raging bigot then. “No, no.
Sir Harry war also zumindest kein glühender religiöser Eiferer. »Nein, nein.
“The Ashiyyur.” She looked briefly pained, as if another bigot had surfaced in front of her.
»Den Ashiyyur.« Einen Moment lang sah sie gequält drein, als wäre gerade ein weiterer Eiferer vor ihrer Nase aufgetaucht.
Before those bigoted zealots built the House of the Inquisition, many trials took place in the Old Residence.
Bevor diese bigotten Eiferer das Malefizhaus bauten, fanden viele Befragungen in der Alten Hofhaltung statt.
"I don't doubt it, and I'm not being a bigot," said Cole. "But we don't know what race will be on the ship we're hoping to attract.
»Daran zweifle ich nicht, und ich möchte auch nicht den Eiferer mimen«, sagte Cole. »Allerdings wissen wir nicht, welche Lebensform auf dem Schiff anzutreffen sein wird, das wir anzulocken hoffen.
The man is well-known to the Shadowleague as a religious bigot of the worst order, so its not surprising that he wont let your Seer communicate.
Der Mann ist dem Schattenbund wohl bekannt als ein religiöser Eiferer der übelsten Sorte, daher ist es nicht verwunderlich, dass er unseren Seher nicht sprechen lassen will.
But the bigots always see those whom they hate as morally corrupt, as if they confuse their own aesthetics of disgust and fear with actual ethical critique, rationalizing their emotional response, and enforcing their moral certainties with passion, establishing themselves, subtly or brutally, as arbiters of reason.
Aber die Eiferer betrachten diejenigen, die sie hassen, immer als verdorben, und dabei verwechseln sie ihre eigene Ästhetik des Abscheus und der Angst mit ethischem Urteilsvermögen. Sie suchen nach Gründen für ihre emotionalen Reaktionen, untermauern ihre moralischen Überzeugungen mit Leidenschaft und setzen sich selbst, unterschwellig oder schonungslos offen, als Instanz der Vernunft.
The shock had been still worse for his degenerate tools; dying for a cause was one thing, but even the most fanatical religious or political bigot must pause and give thought to the body blow international terrorism had just taken. He sighed.
Für die Degenerierten, deren er sich bediente, war der Schock noch größer gewesen: Im Dienste irgendeiner Sache zu sterben, das war eine Sache, doch selbst der größte religiöse Fanatiker und selbst der größte politische Eiferer mussten jetzt erst einmal innehalten und darüber nachdenken, was für ein gewaltiger Schlag den internationalen Terrorismus hier getroffen hatte.
nom
What does a bigot do when he meets someone who challenges his opinions?
Was macht ein bigotter Mensch, wenn er auf jemanden trifft, der seinen Ansichten widerspricht?
He’d known Sebastian Harsee as a power-hungry and almost pathologically bigoted man, but now he felt great sympathy for him.
Er hatte Sebastian Harsee als machthungrigen und fast schon krankhaft bigotten Menschen kennengelernt. Trotzdem regte sich nun tiefstes Mitleid in ihm.
Since Ollie was a bigot in the truest sense of the word that is to say, he hated everyone he was naturally tickled to death to see two of the precinct's more contemptible black specimens dead by their own hands.
Da Ollie ein bigotter Mensch im wahrsten Sinne des Wortes war - das sollte heißen, er konnte niemanden ausstehen -, freute er sich natürlich wahnsinnig darüber, daß zwei der verachtenswerteren schwarzen Exemplare des Reviers sich gegenseitig umgebracht hatten.
There’s always a bigot around somewhere with enough hatred in him to murder a Jew, of course, but a person who does that wants his crime to be known, to make use of it as an example to frighten others, and whatever Hector’s fate might have been, the one certain fact was that his body was never found.
Natürlich gibt es immer irgendwelche bigotten Menschen, die genug Hass in sich haben, einen Juden zu ermorden, aber wer so etwas tut, will auch, dass sein Verbrechen bekannt wird, es soll als Exempel dienen, um andere in Angst und Schrecken zu versetzen. Und was auch immer Hectors Schicksal gewesen sein mochte, eine Tatsache stand fest: Seine Leiche war nie gefunden worden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test