Traduction de "be warning" à allemand
Exemples de traduction
Be warned, is all.”
»Sei gewarnt, das ist alles.«
Be warned about the Serpent. “I’m warned.”
- Sei gewarnt vor der Schlange! »Ich bin gewarnt.«
Be warned, he'll make mincemeat of you.
Sei gewarnt, er wird dich nicht schonen.
The woodsman was grinning. 'Be warned!
Der Waldarbeiter grinste. «Sei gewarnt!
But be warned, you will sacrifice much!
Aber sei gewarnt, du wirst vieles opfern!
Be warned though, the ref must agree.’
»Aber sei gewarnt, der Schiri muss zustimmen.«
"Be warned, it won't be a long bit.
Sei gewarnt, so ein Augenblick dauert nicht lange.
“A warning of what?” “Just a warning.
»Eine Warnung vor was?« »Nur eine Warnung.
WARNING/SIGNAL/WARNING/SIGNAL/WARNING/SIGNAL/WARNING: ATTENTION ALL CRAFT!
 WARNUNG / SIGNAL / WARNUNG / SIGNAL / WARNUNG / SIGNAL / WARNUNG: ALLE FAHRZEUGE ACHTUNG!
That was a warning.
Das war eine Warnung.
Hey, do, I got warns fo' you." "What? Warnings?"
He, ich hab Warnung für dich.« »Was? Eine Warnung
No warning-he had been given no warning at all.
Ohne Warnung – er hatte nicht die geringste Warnung erhalten.
This was only their warning.
Das war nur eine Warnung.
But it was just a warning.
Aber es war nur eine Warnung.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test