Traduction de "be sneaky" à allemand
Exemples de traduction
They’re sneaky devils.”
Das sind hinterlistige Kerle.
Trust me, she was very sneaky.
Glaub mir, sie war sehr hinterlistig.
      "I'm sneaky, underhanded, and despicable.
Ich bin heimtückisch, hinterlistig und verachtenswert.
I admit I was a bit sneaky.
Ich geb zu, es war ein bisschen hinterlistig von mir.
He was underhanded, sneaky and manipulative, that was for sure.
Er war hinterlistig und manipulativ, das war sicher.
He’s a sneaky bastard.” “I know.”
»Der ist ein hinterlistiger Mistkerl.« »Ich weiß.«
She'll have something sneaky planned.
Sie hat bestimmt irgendeinen hinterlistigen Plan.
"Don't you roar at me, you sneaky bassar!
Brüllen Sie mich nicht so an, Sie hinterlistiger Bastard!
Goddamned sneaky bastards with their pinheaded regulations.
Die gottverdammten hinterlistigen Bastarde mit ihren dämlichen Vorschriften.
Sneaky, but brilliant.
Hinterhältig, aber brillant.
You are mean and sneaky!
Du bist so etwas von hinterhältig und gemein!
That sneaky glutton!
Dieses hinterhältige, gefräßige Biest.
Sneaky little wisper.
Hinterhältiger kleiner Schwalk.
A sniper is cowardly, sneaky;
Ein Heckenschütze ist feige, hinterhältig;
Goddamn sneaky Japs.
Gottverdammte hinterhältige Japse.
The sneaky little twat!
Diese hinterhältige kleine Schlampe!
He’s sneaky, that’s what he is.
Er ist hinterhältig, jawohl.
Something sneaky, I presume.
Irgend etwas Hinterhältiges, nehme ich an.
Ben was really sneaky with me.
Ben war echt hinterhältig.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test