Traduction de "be responsive" à allemand
Be responsive
Exemples de traduction
What they have—you know this!—is very quick response.
Sie sind allerdings – und das weißt du ja selbst! – sehr reaktionsschnell.
They're definitely the best fast-response storm team in the country.
»Das ist das reaktionsschnellste Sturmteam im ganzen Land.«
Chakotay had flown many crafts in his varied career, but never one so responsive and natural.
Chakotay hatte in seinem Leben schon die unterschiedlichsten Fortbewegungsmittel geflogen, aber noch nie eines, das ihm so reaktionsschnell und natürlich vorkam.
The DPG was the Diplomatic Protection Group, which could offer a rapid-response service in case of need.
DPG stand für ›Diplomatic Protection Group‹, für die diplomatische Schutztruppe, die im Notfall reaktionsschnelles Eingreifen garantierte.
He knew these must be the Brotherhood’s controls, the mechanical safeguards that could keep such a complicated and responsive intelligence behind walls;
Dies mußten die Steuerungsmechanismen der Bruderschaft sein, die Sicherungen, die eine derart komplizierte und reaktionsschnelle Intelligenz fest unter Kontrolle halten konnten;
By the time a slightly rattled but responsive Tellenberg and N’kosi had joined them in taking aim at the intruders, the latter had halted their attempt to climb aboard.
Als die leicht verblüfften, aber dennoch reaktionsschnellen Tellenberg und N'kosi ihrem Beispiel folgten, hatten die Wesen ihren Versuch, an Bord zu klettern, bereits eingestellt.
It was a good hand, strong and responsive and practically invulnerable, and if it felt subtly cold all the time and not altogether his, he could live with that.
Es war eine gute Hand; stark und reaktionsschnell und praktisch unverwundbar, und wenn sie sich auch die ganze Zeit ein wenig kalt und nicht ganz wie seine eigene Hand anfühlte, so konnte er doch sehr gut damit leben.
The Office had rapid-response surface-to-orbit missiles equipped with hot-dust warheads, designed to take out an orbiting starship before it became a threat to the colony as a whole.
Das Amt hatte reaktionsschnelle, mit heißem Staub bestückte Orbitalraketen, die ein Raumschiff aus der Umlaufbahn schießen konnten, bevor es zu einer Gefahr für die ganze Kolonie wurde.
Leaving the Romulan ship damaged and its crew occupied and reeling, Spock drove the remarkably responsive one-man starship toward the surface of the planet below.
Spock hatte das romulanische Schiff beschädigt, die Mannschaft völlig aus der Bahn geworfen und hastig arbeitend zurückgelassen. Jetzt flog er das erstaunlich reaktionsschnelle Ein-Mann-Schiff in Richtung Planetenoberfläche.
reagieren,
Let’s hear what my responses are. My blind responses.”
Wir wollen hören, wie ich darauf reagiere - blind reagiere.
What’s the proper response to something like that?
Wie soll man auf so etwas reagieren?
What was the proper response?
Wie sollte er darauf reagieren?
We respond and are responsible.
Wir reagieren und sind verantwortlich.
What would be their response?
Wie würden sie darauf reagieren?
Of course I’d have a response.
Natürlich reagiere ich auf dich.
What do I show her in response?
Wie reagiere ich darauf?
"That's not an uncommon response.
Es ist nicht ungewöhnlich, dass Leute so auf mich reagieren.
He didn’t say it, afraid of her response.
Er sprach es nicht aus, weil er nicht wußte, wie sie reagieren würde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test