Traduction de "be pristine" à allemand
Exemples de traduction
The paint was pristine.
Die Lackierung war makellos.
He was pristine and efficient.
Er war makellos und effizient.
She is pristine, unhurt.
Sie ist makellos, unverletzt.
This was a pristine beach!
Das war mal ein makelloser Strand!
His hair wasn’t as pristine as usual;
Sein Haar war nicht so makellos wie sonst;
Note how pristine the uniform is.
Beachte den makellosen Zustand der Kleidung.
It was white-tiled and absolutely pristine;
Sie war weiß gekachelt und makellos rein;
Then she indicated a pristine white card.
Dann zeigte sie auf ein makelloses weißes Kärtchen.
It was whole, pristine, something like a scallop.
Sie war ganz, makellos, eine Art Kammmuschel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test