Traduction de "be equalized" à allemand
Exemples de traduction
You were looking for balance, beautiful balance, equal parts, equal sides.
Sie haben nach Gleichgewicht gesucht, wunderschönem Gleichgewicht, ausgeglichenen Teilen, ausgeglichenen Seiten.
As if they were an equal exchange!
Als ob dies ein ausgeglichener Tausch gewesen wäre!
The hurricane would roar until things equalized.
Der Hurrikan würde sich erst wieder abschwächen, wenn sich der Luftdruck ausgeglichen hatte.
At first it wouldn't open, and he realized that the pressure hadn't equalized yet.
Zuerst wollte es sich nicht öffnen, und er begriff, daß sich der Druck noch nicht ausgeglichen hatte.
As soon as it equalized, I threw off my helmet.
Sobald der Druck ausgeglichen war, legte ich den Helm ab.
Each of them was matched by a warrior from the Kerait until they were equal in strength.
Für jeden von ihnen kam ein Krieger der Kereit, bis die Kräfteverhältnisse ausgeglichen waren.
There might be some surprises—any one of which could be decisive—but on the whole the antagonists were equally matched.
Es könnte Überraschungen geben – und eine von ihnen konnte entscheidend sein – aber alles in allem war das Kräfteverhältnis ausgeglichen.
With the pressure now equal inside and out, the hatch opened easily.
Da der Druck zwischen drinnen und draußen mittlerweile ausgeglichen war, ließ sich die Luke leicht öffnen.
And the bulkhead to the tunnel was designed to open only when the pressures were equalized, in and out, to prevent leakage.
Und das Schott zum Tunnel war so konstruiert, daß es sich nur öffnete, wenn der Druck drinnen und draußen ausgeglichen war, um einem Leck vorzubeugen.
There were metallic, scratching noises from outside, then the brief hissing of air as pressures equalized.
Man hörte metallische Geräusche von außen, dann ein kurzes Zischen von ausströmender Luft, als die Druckdifferenzen ausgeglichen wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test