Traduction de "be downhill" à allemand
Exemples de traduction
The leaves of the maple (was it a maple?) on Falkplatz were already turning, the road led slightly downhill, and it could have been this downhill direction that reminded me of another occasion, several years earlier, when I had given notice before. Then I had not been giving notice of my intention to leave an apartment; I was giving notice at work, where I had a well-paid and of course permanent position at the Institute for Chemical Engineering.
Der Ahorn (war es Ahorn?) am Falkplatz verfärbte sich schon, der Weg führte leicht bergab, und möglicherweise war es dieses Bergab-Gehen, das mich an eine andere, inzwischen einige Jahre zurückliegende Kündigung erinnerte. Damals war es nicht die Wohnung gewesen, die ich gekündigt hatte, sondern die Arbeit, eine gutbezahlte und natürlich feste Stelle am Institut für Chemietechnik, das nach der Wende sogar bestehen blieb.
And things went downhill.
Und von da an war es bergab gegangen.
She was going downhill.
Es ging bergab mit ihr.
This caused her to wonder if the school had gone downhill—further downhill.
Das gab ihr Anlass, sich zu fragen, ob es mit der Schule wohl bergab ging – noch weiter bergab.
And from then on things went downhill.
Von da an ging es bergab.
But the whole thing was sliding downhill.
Doch damit ging es nun bergab.
He slid further downhill.
Er glitt weiter bergab.
The swimming pool was at the crest of this Burbclave, it's downhill from here, but not downhill enough.
Der Swimmingpool lag auf der Anhöhe der Burbklave, von dort aus geht es nur bergab, aber nicht bergab genug.
The way was slippery and downhill.
Der Weg war rutschig und es ging bergab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test